Sie suchten nach: itaque (Latein - Kroatisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Croatian

Info

Latin

itaque

Croatian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Kroatisch

Info

Latein

itaque relinquitur sabbatismus populo de

Kroatisch

dakle: preostaje neki subotni poèinak narodu božjemu!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

itaque consolamini invicem in verbis isti

Kroatisch

tješite se dakle uzajamno ovim rijeèima!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

habitavit itaque israhel in terra amorre

Kroatisch

tako se izrael nastani u zemlji amorejaca.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

pronuntians itaque heliu etiam haec locutus es

Kroatisch

elihu nastavi svoju besjedu i reèe:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecu

Kroatisch

na sve to ja æu odgovorit' tebi i prijateljima tvojim ujedno.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

itaque nemo glorietur in hominibus omnia enim vestra sun

Kroatisch

zato neka se nitko ne hvasta ljudima jer sve je vaše.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

reversus est itaque illo die esau itinere quo venerat in sei

Kroatisch

tako se ezav onog dana zaputi natrag u seir,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

itaque lex pedagogus noster fuit in christo ut ex fide iustificemu

Kroatisch

tako nam je zakon bio nadzirateljem sve do krista da se po vjeri opravdamo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

itaque fratres aemulamini prophetare et loqui linguis nolite prohiber

Kroatisch

zato, braæo moja, težite prorokovati i ne prijeèite da se govori drugim jezicima!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

praecesserunt itaque munera ante eum ipse vero mansit nocte illa in castri

Kroatisch

još mu dodaj: 'a sluga tvoj jakov i sam je za nama.'" mislio je naime: "ako ga unaprijed udobrostivim darovima, a onda se s njim suoèim, možda æe mi oprostiti."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

venit itaque rex et universus populus cum eo lassus et refocilati sunt ib

Kroatisch

kralj i sav narod koji ga je pratio stigoše umorni i ondje odahnuše.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

omnium autem finis adpropinquavit estote itaque prudentes et vigilate in orationibu

Kroatisch

približio se svršetak svega! osvijestite se i otrijeznite za molitvu!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixit itaque samuhel omnia verba domini ad populum qui petierat a se rege

Kroatisch

samuel ponovi sve jahvine rijeèi narodu koji je od njega tražio kralja.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

itaque qui resistit potestati dei ordinationi resistit qui autem resistunt ipsi sibi damnationem adquirun

Kroatisch

stoga tko se suprotstavlja vlasti, božjoj se odredbi protivi; koji se pak protive, sami æe na se navuæi osudu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

itaque egressus est populus in campum contra israhel et factum est proelium in saltu ephrai

Kroatisch

tako vojska iziðe za boj spremna pred izraela i bitka se zametnu u efrajimovoj šumi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

itaque quicumque manducaverit panem vel biberit calicem domini indigne reus erit corporis et sanguinis domin

Kroatisch

stoga, tko god jede kruh ili pije èašu gospodnju nedostojno, bit æe krivac tijela i krvi gospodnje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

itaque epulemur non in fermento veteri neque in fermento malitiae et nequitiae sed in azymis sinceritatis et veritati

Kroatisch

zato svetkujmo, ne sa starim kvascem ni s kvascem zloæe i pakosti, nego s beskvasnim kruhovima èistoæe i istine.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,821,137 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK