Sie suchten nach: ubi est roma (Latein - Kroatisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Kroatisch

Info

Latein

dixerunt ei ubi est ille ait nesci

Kroatisch

rekoše mu: "gdje je on?" odgovori: "ne znam."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

ubi est mors victoria tua ubi est mors stimulus tuu

Kroatisch

gdje je, smrti, pobjeda tvoja? gdje je, smrti, žalac tvoj?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ubi est ergo nunc praestolatio mea et patientiam meam quis considera

Kroatisch

ali gdje za mene ima jošte nade? sreæu moju tko æe ikada vidjeti?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dicitis enim ubi est domus principis et ubi tabernacula impioru

Kroatisch

jer pitate: 'gdje je kuæa plemiæeva, šator u kojem stanovahu opaki?'

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant ubi est ill

Kroatisch

a Židovi su ga tražili o blagdanu pitajuæi : "gdje je onaj?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et non dixit ubi est deus qui fecit me qui dedit carmina in noct

Kroatisch

nitko ne kaže: 'gdje je bog, moj tvorac, koji noæ pjesmom veselom ispunja,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ubi est rex emath et rex arfad et rex urbis seffarvaim anahe et av

Kroatisch

gdje je kralj hamatski, kralj arpadski, kralj sefarvajima, hene i ive?'"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

siquidem ecce cecidit paries numquid non dicetur vobis ubi est litura quam levisti

Kroatisch

evo, zid æe pasti! neæe li vas tada pitati: 'gdje vam je sada žbuka kojom ste ga ožbukali?'

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cor tuum meditabitur timorem ubi est litteratus ubi legis verba ponderans ubi doctor parvuloru

Kroatisch

srce æe ti u strahu misliti: gdje li je onaj što je brojio, gdje li onaj što je mjerio, gdje li onaj što je prebrajao mladiæe?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quid habet amplius sapiens ab stulto et quid pauper nisi ut pergat illuc ubi est vit

Kroatisch

jer po èemu je mudrac bolji od luðaka i što reæi o siromahu koji se umije držati pred ljudima?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

accessit autem saul ad samuhelem in medio portae et ait indica oro mihi ubi est domus videnti

Kroatisch

Šaul pristupi samuelu na vratima i reèe: "daj mi kaži gdje je vidioèeva kuæa."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

levate oculos vestros et videte qui venitis ab aquilone ubi est grex qui datus est tibi pecus inclitum tuu

Kroatisch

podigni oèi, jeruzaleme, i pogledaj one što nadiru sa sjevera. gdje je stado tebi povjereno, slavne ovce tvoje?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ubi est ergo beatitudo vestra testimonium enim perhibeo vobis quia si fieri posset oculos vestros eruissetis et dedissetis mih

Kroatisch

gdje je sada ono vaše blaženstvo? svjedoèim vam doista: kad bi bilo moguæe, oèi biste svoje bili iskopali i dali mi ih.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ubi est habitaculum leonum et pascua catulorum leonum ad quam ivit leo ut ingrederetur illuc catulus leonis et non est qui exterrea

Kroatisch

pljaèkanje, haranje, razaranje! srce zamire, koljena klecaju, u bedrima drhtavica, svima su lica poblijedjela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sacerdotes non dixerunt ubi est dominus et tenentes legem nescierunt me et pastores praevaricati sunt in me et prophetae prophetaverunt in baal et idola secuti sun

Kroatisch

sveæenici ne govorahu: 'gdje je jahve?' tumaèi zakona mene ne upoznaše, pastiri otpadoše od mene, a proroci prorokovahu u ime baalovo i iðahu za onima što im pomoæi ne mogoše.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

adtende de caelo et vide de habitaculo sancto tuo et gloriae tuae ubi est zelus tuus et fortitudo tua multitudo viscerum tuorum et miserationum tuarum super me continuerunt s

Kroatisch

pogledaj s nebesa i vidi iz prebivališta svoga svetog i slavnog. gdje li je ljubomora tvoja i snaga? zar se susteglo ganuæe tvog srca i samilost tvoja prema meni? ah, suæuti nam svoje ne ustegni,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixitque hieroboam uxori suae surge et commuta habitum ne cognoscaris quod sis uxor hieroboam et vade in silo ubi est ahia propheta qui locutus est mihi quod regnaturus essem super populum hun

Kroatisch

i jeroboam reèe svojoj ženi: "ustani i preobuci se da te ne bi prepoznali da si žena jeroboamova; i idi u Šilo. ondje je prorok ahija: onaj koji mi je prorokovao da æu biti kraljem ovoga naroda.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et non dixerunt ubi est dominus qui ascendere nos fecit de terra aegypti qui transduxit nos per desertum per terram inhabitabilem et inviam per terram sitis et imaginem mortis per terram in qua non ambulavit vir neque habitavit hom

Kroatisch

ne pitahu: gdje je jahve koji nas izvede iz zemlje egipatske te nas voðaše kroz pustinju, po zemlji pustoj, jedva prohodnoj, po zemlji suhoj i mraènoj, po zemlji kojom nitko ne prolazi, nit' se tko nastanjuje?'

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

filius honorat patrem et servus dominum suum si ergo pater ego sum ubi est honor meus et si dominus ego sum ubi est timor meus dicit dominus exercituum ad vos o sacerdotes qui despicitis nomen meum et dixistis in quo despeximus nomen tuu

Kroatisch

sin èasti oca, a sluga gospodara. ali, ako sam ja otac, gdje je èast moja? ako sam gospodar, gdje je strah od mene? to govori jahve nad vojskama vama, sveæenici, koji moje ime prezirete, a pitate: "Èime smo prezreli ime tvoje?"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,643,272,587 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK