Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentu
svētīgi ir žēlsirdīgie, jo viņi tiks apžēloti.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si autem sciretis quid est misericordiam volo et non sacrificium numquam condemnassetis innocente
ja jūs saprastu, ko tas nozīmē: es vēlos žēlsirdību, bet ne upuri, tad jūs nekad nepazudinātu nevainīgos;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
euntes autem discite quid est misericordiam volo et non sacrificium non enim veni vocare iustos sed peccatore
ejiet un mācieties saprast, ko tas nozīmē: es vēlos žēlsirdību, bet ne upuri! es neesmu nācis aicināt taisnīgos, bet gan grēciniekus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ad faciendam misericordiam cum patribus nostris et memorari testamenti sui sanct
lai pierādītu žēlsirdību mūsu tēviem un atcerētos savu svēto derību.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ita et isti nunc non crediderunt in vestram misericordiam ut et ipsi misericordiam consequantu
tā arī viņi neticēja jūsu apžēlošanai, lai paši iegūtu apžēlošanu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iudicium enim sine misericordia illi qui non fecit misericordiam superexultat autem misericordia iudici
jo tiesa nežēlīga tiem, kas neparāda žēlsirdību. bet žēlsirdība pārsniedz tiesu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
det misericordiam dominus onesifori domui quia saepe me refrigeravit et catenam meam non erubui
kungs lai parāda žēlsirdību onezifora namam, jo viņš bieži mani atspirdzināja un nekaunējās manu važu,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at ille dixit qui fecit misericordiam in illum et ait illi iesus vade et tu fac similite
un viņš atbildēja: tas, kas viņam parādīja žēlsirdību. un jēzus viņam sacīja: ej, un tu dari tāpat!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adeamus ergo cum fiducia ad thronum gratiae ut misericordiam consequamur et gratiam inveniamus in auxilio oportun
tāpēc iesim ar uzticību pie želastības troņa, lai saņemtu žēlsirdību un atrastu žēlastību palīdzībai īstā laikā!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de virginibus autem praeceptum domini non habeo consilium autem do tamquam misericordiam consecutus a domino ut sim fideli
attiecībā uz jaunavību man kunga pavēles nav, bet es dodu padomu kā tāds, kas no kunga ieguvis žēlsirdību, lai būtu uzticīgs.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ag
jo es nedaru labo, ko vēlos, bet daru ļauno, ko nevēlos.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui secundum magnam misericordiam suam regeneravit nos in spem vivam per resurrectionem iesu christi ex mortui
slavēts lai ir dievs, mūsu kunga jēzus kristus tēvs, kas savā lielajā žēlastībā mūs atdzemdinājis dzīvai cerībai caur jēzus kristus augšāmcelšanos no miroņiem,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quod enim operor non intellego non enim quod volo hoc ago sed quod odi illud faci
es nesaprotu, ko daru: jo es nedaru labu, ko gribu, bet es daru ļaunu, ko ienīstu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aut non licet mihi quod volo facere an oculus tuus nequam est quia ego bonus su
vai man nav tiesību darīt to, ko es gribu? vai tava acs skaudīga, ka es esmu labs?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ait ei tibi dabo potestatem hanc universam et gloriam illorum quia mihi tradita sunt et cui volo do ill
un sacīja viņam: es tev došu visu šo varu un šo godību, jo tās man nodotas, un kam es gribu, tam es tās dodu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cumque introisset statim cum festinatione ad regem petivit dicens volo ut protinus des mihi in disco caput iohannis baptista
un kad viņa tūlīt steigšus iegāja pie ķēniņa, tā prasīja, sacīdama: es gribu, ka tu tūdaļ dotu man bļodā jāņa kristītāja galvu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam iesus populum de terra aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidi
bet es jums, kas visu gan zināt, gribu atgādināt, ka kungs gan izglāba tautu no Ēģiptes zemes, bet pēc tam iznīcināja tos, kas neticēja.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
timeo enim ne forte cum venero non quales volo inveniam vos et ego inveniar a vobis qualem non vultis ne forte contentiones aemulationes animositates dissensiones detractiones susurrationes inflationes seditiones sint inter vo
es baidos, lai atnācis neatrastu jūs tādus, kādus es nevēlos; un ka jūs neatrastu mani tādu, kādu jūs nevēlaties; lai nebūtu starp jums ķildu, skaudības, dusmu, ienaida, goda laupīšanas, mēlnesības, uzpūtības, nekārtības.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: