Sie suchten nach: populo (Latein - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

populo

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Litauisch

Info

Latein

itaque relinquitur sabbatismus populo de

Litauisch

taigi sabato poilsis tebepasilieka dievo tautai,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

adoravit abraham coram populo terra

Litauisch

abraomas nusilenkė to krašto žmonėms

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

praecepitque moses populo in die illo dicen

Litauisch

tą pačią dieną mozė kalbėjo izraelio tautai:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

audiente autem omni populo dixit discipulis sui

Litauisch

visiems žmonėms girdint, jėzus tarė savo mokiniams:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

stat ad iudicandum dominus et stat ad iudicandos populo

Litauisch

viešpats keliasi daryti teismo ir teisti tautas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

zelatus est dominus terram suam et pepercit populo su

Litauisch

tada viešpatį apims pavydas dėl savo krašto ir jis pasigailės savo tautos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et quae operis quippiam fecerit delebo eam de populo su

Litauisch

kas dirbtų bet kokį darbą tą dieną, bus išnaikintas iš savo tautos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

confitebor tibi in ecclesia magna in populo gravi laudabo t

Litauisch

viešpats arti tų, kurių širdys sudužusios, išgelbsti tuos, kurių dvasia nusižeminusi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

abiit ergo gaal spectante sycimarum populo et pugnavit contra abimelec

Litauisch

gaalas ėjo sichemo vyrų priekyje ir kovojo su abimelechu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

egressusque est seon obviam nobis cum omni populo suo ad proelium in ies

Litauisch

sihonas su visais kariais išėjo prieš mus jahace.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

alleluia in exitu israhel de aegypto domus iacob de populo barbar

Litauisch

girkite viešpatį! viešpaties tarnai, girkite viešpaties vardą!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixitque deus ad balaam noli ire cum eis neque maledicas populo quia benedictus es

Litauisch

dievas atsakė balaamui: “neik su jais ir neprakeik tautos, nes ji yra palaiminta”.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cumque conplesset david offerens holocausta et pacifica benedixit populo in nomine domin

Litauisch

dovydas, baigęs aukoti deginamąsias ir padėkos aukas, palaimino tautą viešpaties vardu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dedit autem dominus gratiam populo coram aegyptiis ut commodarent eis et spoliaverunt aegyptio

Litauisch

viešpats palankiai nuteikė izraelitams egiptiečius, kurie patenkino jų prašymą. taip jie apiplėšė egiptiečius.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

clamavit autem moses ad dominum dicens quid faciam populo huic adhuc pauxillum et lapidabunt m

Litauisch

tada mozė šaukėsi viešpaties: “ką man daryti su šita tauta? nedaug trūksta, kad jie užmuštų mane akmenimis”.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

audivi obprobrium moab et blasphemias filiorum ammon quae exprobraverunt populo meo et magnificati sunt super terminos eoru

Litauisch

“aš girdėjau moabitų plūdimą ir amonitų piktžodžiavimą, kai jie plūdo mano tautą ir didžiavosi prieš jos kraštą.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

absque praepositis qui praeerant singulis operibus numero trium milium et trecentorum praecipientium populo et his qui faciebant opu

Litauisch

neskaičiuojant trijų tūkstančių trijų šimtų saliamono vyresniųjų valdininkų, kurie vadovavo darbams, ir prižiūrėjo žmones, atliekančius darbą.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ingressi autem moses et aaron tabernaculum testimonii et deinceps egressi benedixerunt populo apparuitque gloria domini omni multitudin

Litauisch

po to mozė ir aaronas įėjo susitikimo palapinėn. išėję palaimino tautą. viešpaties šlovė pasirodė visiems žmonėms.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,099,772 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK