Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
isachar egressa est sors quarta per cognationes sua
a, ko te putanga ake o te wha o nga rota, ko to ihakara, ko to nga tama a ihakara i te ritenga o o ratou hapu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
filii gerson lobeni et semei per cognationes sua
ko nga tama a kerehona; ko ripini, ko himei, i o raua hapu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cecidit sors quinta tribui filiorum aser per cognationes sua
a, ko te putanga ake o te rima o nga rota, ko to te iwi o nga tama a ahera, o o ratou hapu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
filii merari mooli et musi hae cognationes levi per familias sua
ko nga tama a merari; ko mahari, ko muhi. ko nga hapu enei o riwai i o ratou whakatupuranga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hae sunt cognationes zabulon quarum numerus fuit sexaginta milia quingentoru
ko nga hapu enei o nga hepuroni, ko nga mea o ratou i taua; e ono tekau mano e rima rau
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dedit ergo moses possessionem tribui filiorum ruben iuxta cognationes sua
a rite tonu ki o ratou hapu ta mohi i hoatu ai ki te iwi o nga tama a reupena
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
audite verbum domini domus iacob et omnes cognationes domus israhe
whakarongo ki te kupu a ihowa, e te whare o hakopa, e nga hapu katoa o te whare o iharaira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
haec est hereditas tribus filiorum zabulon per cognationes suas urbes et viculi earu
ko te wahi tupu tenei o nga tama a hepurona, o o ratou hapu, ko enei pa me nga kainga o aua pa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hii nobilissimi principes multitudinis per tribus et cognationes suas et capita exercitus israhe
ko nga mea whai ingoa enei o te whakaminenga, ko nga ariki o nga iwi o o ratou matua; ko ratou nga upoko o nga mano i roto i a iharaira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
benedicam benedicentibus tibi et maledicam maledicentibus tibi atque in te benedicentur universae cognationes terra
a ka manaaki ahau i te hunga e manaaki ana i a koe, ka kanga hoki i te tangata e kanga ano i a koe: a mau ka manaakitia ai nga hapu katoa o te whenua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hae sunt cognationes filiorum nepthalim per familias suas quorum numerus quadraginta quinque milia quadringentoru
ko nga hapu enei o napatari, i o ratou hapu: a, ko nga mea o ratou i taua e wha tekau ma rima mano e wha rau
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cecidit quoque sors tertia filiorum zabulon per cognationes suas et factus est terminus possessionis eorum usque sarit
a, ko te putanga ake o te toru o nga rota, ko to nga tama a hepurona, ki te ritenga o o ratou hapu: a tutuki noa te rohe o to ratou wahi ki hariri
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et factus est terminus filiorum ephraim per cognationes suas et possessio eorum contra orientem atharothaddar usque bethoron superiore
a ko te rohe tenei ki nga tama a eparaima, ki o ratou kainga whaka te rawhiti ko ataroto arara, tae noa ki petehorono ki runga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
accedetisque mane singuli per tribus vestras et quamcumque tribum sors invenerit accedet per cognationes suas et cognatio per domos domusque per viro
na i te ata me whakatata mai koutou, ara o koutou iwi; a tera ko te iwi e tango ai a ihowa me whakatata mai a hapu; a ko te hapu e tango ai a ihowa me whakatata a whare mai; a ko te whare e tango ai a ihowa me whakatata mai ia tangata, ia tangat a
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cognationes quoque scribarum habitantium in iabis canentes atque resonantes et in tabernaculis commorantes hii sunt cinei qui venerunt de calore patris domus recha
me nga hapu o nga kaituhituhi i noho ki tapete; nga tirati, nga himeati, nga hukati. ko nga keni enei, ko nga uri o hemata, o te papa o te whare o rekapa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et dimidiam partem galaad astharoth et edrai urbes regni og in basan filiis machir filii manasse dimidiae parti filiorum machir iuxta cognationes sua
ko tetahi hawhe o kireara, me ahataroto, me eterei, ko nga pa o te kingitanga o oka i pahana, i riro era i nga tama a makiri, a te tama a manahi, ara i tetahi taanga o nga tama a makiri, he mea whakarite ki o ratou hapu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et reliquis filiorum manasse iuxta familias suas filiis abiezer et filiis elech et filiis esrihel et filiis sechem et filiis epher et filiis semida isti sunt filii manasse filii ioseph mares per cognationes sua
a ko te rota i era atu tama a manahi, i o ratou hapu; i nga tama a apietere, i nga tama a hereke, i nga tama a ahariere, i nga tama a hekeme, i nga tama a hewhere, i nga tama hoki a hemira: ko nga tama enei a manahi tama a hohepa, i o ratou hapu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecce ego mittam et adsumam universas cognationes aquilonis ait dominus et ad nabuchodonosor regem babylonis servum meum et adducam eos super terram istam et super habitatores eius et super omnes nationes quae in circuitu illius sunt et interficiam eos et ponam eos in stuporem et in sibilum et in solitudines sempiterna
nana, ka unga tangata ahau ki te tiki i nga hapu katoa o te raki, e ai ta ihowa, a ka unga tangata ahau ki taku pononga, ki a nepukareha kingi o papurona, a ka kawea mai ratou ki tenei whenua, ki ona tangata hoki, a ki nga iwi katoa nei a tawhio noa; ka tino whakangaromia ratou e ahau, ka meinga hei miharotanga, hei whakahianga atu, hei ururua tuturu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: