Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
absalom autem cum fugisset et venisset in gessur fuit ibi tribus anni
heoi rere ana a apoharama, haere ana ki kehuru, a e toru ona tau ki reira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et nuntiatum est saul quod fugisset david in geth et non addidit ultra ut quaereret eu
a ka korerotia ki a haora, kua rere a rawiri ki kata, na mutu ake tana rapu i a ia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui postquam recessit a domino tetenderunt ei insidias in hierusalem cumque fugisset lachis miserunt et interfecerunt eum ib
na no muri i te wa i mahue ai i a amatia te whai i a ihowa, ka whakatupuria he he mona ki hiruharama, a rere ana ia ki rakihi. otiia ka unga tangata ratou ki te whai i a ia ki rakihi, a whakamatea iho ia ki reira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et cognovi quoniam partes levitarum non fuissent datae et fugisset unusquisque in regionem suam de levitis et de cantoribus et de his qui ministraban
i kite ano ahau kihai nga wahi ma nga riwaiti i hoatu, na oma ana ratou ki tana mara, ki tana mara, nga riwaiti, nga kaiwaiata i mahia ai te mahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et post hunc semma filius age de arari et congregati sunt philisthim in statione erat quippe ibi ager plenus lente cumque fugisset populus a facie philisthi
a i muri i a ia ko hamaha tama a ake harari. na, ko te huihuinga o nga pirihitini ki te taua, ki tetahi wahi oneone e kapi ana i te pi; a rere ana te iwi i te aroaro o nga pirihitini
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et nuntiatum est regi aegyptiorum quod fugisset populus inmutatumque est cor pharaonis et servorum eius super populo et dixerunt quid voluimus facere ut dimitteremus israhel ne serviret nobi
a ka korerotia ki te kingi o ihipa, kua whati te iwi: na ka puta ke te ngakau o parao ratou ko ana tangata, ki te iwi, a ka mea ratou, he aha tenei mahi a tatou, i tukua atu ai a iharaira i a tatou mahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ait rex emissariis qui circumstabant eum convertimini et interficite sacerdotes domini nam manus eorum cum david est scientes quod fugisset non indicaverunt mihi noluerunt autem servi regis extendere manum suam in sacerdotes domin
na ka mea te kingi ki nga kaitiaki e tu ana i tona taha, tahuri atu, whakamatea nga tohunga a ihowa; he mea ko o ratou ringa ano kei a rawiri; i mohio hoki ratou e rere ana ia, a kihai i whakaatu mai ki ahau. otiia kihai i pai nga tangata a te k ingi kia totoro atu o ratou ringa, kia rere ki runga ki nga tohunga a ihowa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cumque rex transiret clamavit ad regem et ait servus tuus egressus est ad proeliandum comminus cumque fugisset vir unus adduxit eum quidam ad me et ait custodi virum istum qui si lapsus fuerit erit anima tua pro anima eius aut talentum argenti adpende
a, i te kingi e haere ana, ka karanga ia ki te kingi, ka mea, i haere tau pononga ki waenganui o te whawhai: na ko te pekanga mai o tetahi tangata, kawea mai ana e ia tetahi tangata ki ahau, ka mea, tiakina tenei tangata: ki te mea ka riro ia, k o koe ka mate hei ritenga mo tona matenga: me utu ranei e koe kia kotahi taranata hiriwa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: