Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
^servare systemam laesam
whakaora he pūnaha pakaru
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
solliciti servare unitatem spiritus in vinculo paci
me whai kia mau te kotahitanga o te wairua, he mea paihere na te rangimarie
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
veni inebriemus eum vino dormiamusque cum eo ut servare possimus ex patre nostro seme
tena, taua ka whakainu i to taua papa ki te waina, ka takoto ai taua ki a ia, kia tupu ai i a taua tetahi uri mo to taua papa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
surrexerunt autem quidam de heresi pharisaeorum qui crediderant dicentes quia oportet circumcidi eos praecipere quoque servare legem mos
na ko te whakatikanga o etahi tangata whakapono no te titorehanga ki nga parihi, ka mea, me kokoti ratou, me ako hoki kia whakaritea te ture a mohi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
centurio autem volens servare paulum prohibuit fieri iussitque eos qui possent natare mittere se primos et evadere et ad terram exir
ko te keneturio ia i mea kia whakaorangia a paora, kihai hoki i tukua ki ta ratou i whakaaro ai; na ka mea ia, kia matua peke atu te hunga e matau ana ki te kau, kia kau ki uta
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nam qui statuit in corde suo firmus non habens necessitatem potestatem autem habet suae voluntatis et hoc iudicavit in corde suo servare virginem suam bene faci
ko te tangata ia e u ana i tona ngakau, a kahore he mea hei akiaki i a ia, kei a ia ake ano te tikanga mo tana e pai ai, a kua oti tenei te whakatakoto e tona ngakau, kia waiho tana wahine, kei te pai tana mahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sit dominus deus tuus benedictus qui voluit te ordinare super thronum suum regem domini dei tui quia diligit deus israhel et vult servare eum in aeternum idcirco posuit te super eum regem ut facias iudicia atque iustitia
kia whakapaingia a ihowa, tou atua, i ahuareka nei ki a koe, i homai nei i a koe ki runga ki tona torona, hei kingi ma ihowa, ma tou atua; he aroha na tou atua ki a iharaira, he mea ano kia whakapumautia ai ratou ake ake, koia koe i meinga ai e i a hei kingi mo ratou, hei mahi i te whakawa, i te tika
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: