Sie suchten nach: ad temporis (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

ad temporis

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

deus temporis

Portugiesisch

passar o tempo

Letzte Aktualisierung: 2020-12-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

occupandi temporis

Portugiesisch

passar o tempo

Letzte Aktualisierung: 2021-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad mihi

Portugiesisch

eu tenho que

Letzte Aktualisierung: 2021-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad hoc.

Portugiesisch

esta

Letzte Aktualisierung: 2019-11-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad aciem

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2021-01-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad noctum

Portugiesisch

amarrado a demônios

Letzte Aktualisierung: 2019-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

asi hodiernam postulat temporis.

Portugiesisch

a sorte protege os audazes

Letzte Aktualisierung: 2021-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et timuit deum tunc temporis dicens quomodo possum ad me introducere arcam de

Portugiesisch

temeu davi a deus naquele dia, e disse: como trarei a mim a arca de deus?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ubi venit plenitudo temporis misit deus filium suum factum ex muliere factum sub leg

Portugiesisch

mas, vindo a plenitude dos tempos, deus enviou seu filho, nascido de mulher, nascido debaixo de lei,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nolo enim vos modo in transitu videre spero enim me aliquantum temporis manere apud vos si dominus permiseri

Portugiesisch

pois não quero ver-vos desta vez apenas de passagem, antes espero ficar convosco algum tempo, se o senhor o permitir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

hōrā in nārrandō cōnsūmptā, pedro plūs temporis ad nārrandum nōn habet et fīnem facit nārrandī.

Portugiesisch

a hora de narrar acabou. syra não tem mais tempo e acabou de contar a fábula..

Letzte Aktualisierung: 2020-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

confortabit faber aerarius percutiens malleo eum qui cudebat tunc temporis dicens glutino bonum est et confortavit eum in clavis ut non moveatu

Portugiesisch

assim o artífice animou ao ourives, e o que alisa com o martelo ao que bate na bigorna, dizendo da coisa soldada: boa é. então com pregos a segurou, para que não viesse a mover-se.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

post multum temporis mortuus est rex aegypti et ingemescentes filii israhel propter opera vociferati sunt ascenditque clamor eorum ad deum ab operibu

Portugiesisch

no decorrer de muitos dias, morreu o rei do egito; e os filhos de israel gemiam debaixo da servidão; pelo que clamaram, e subiu a deus o seu clamor por causa dessa servidão.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

observa mensem novarum frugum et verni primum temporis ut facias phase domino deo tuo quoniam in isto mense eduxit te dominus deus tuus de aegypto noct

Portugiesisch

guarda o mês de abibe, e celebra a páscoa ao senhor teu deus; porque no mes de abibe, de noite, o senhor teu deus tirou-te do egito.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

post aliquantum autem temporis cum dies triticeae messis instarent venit samson invisere volens uxorem suam et adtulit ei hedum de capris cumque cubiculum eius solito vellet intrare prohibuit eum pater illius dicen

Portugiesisch

alguns dias depois disso, durante a ceifa do trigo, sansão, levando um cabrito, foi visitar a sua mulher, e disse: entrarei na câmara de minha mulher. mas o pai dela não o deixou entrar,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,966,606 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK