Sie suchten nach: amavi satis (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

amavi

Portugiesisch

amei

Letzte Aktualisierung: 2021-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vix satis

Portugiesisch

além do que eu vejo

Letzte Aktualisierung: 2024-06-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veni vidi amavi

Portugiesisch

sono venuto, ho visto, mi è piaciuto

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

satis quod sufficit

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2021-01-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

satis cibi habemus.

Portugiesisch

temos comida o suficiente.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nil satis nisi optimum

Portugiesisch

nada além do melhor é bom o suficiente

Letzte Aktualisierung: 2025-01-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non est forma satis.

Portugiesisch

a beleza só não é suficiente.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

habesne satis pecuniae?

Portugiesisch

você tem dinheiro o suficiente?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

magis magisque satis est

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2024-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si non satis memento paupertatis

Portugiesisch

if not enough remember poverty

Letzte Aktualisierung: 2022-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

satis eloquentiae, sapientiae parum

Portugiesisch

enough eloquence, too little wisdom

Letzte Aktualisierung: 2020-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

estne satis sellarum omnibus?

Portugiesisch

há cadeiras suficientes para todos?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sit ventus tollet et opus quod mihi satis est.

Portugiesisch

que o vento leve o necessário e me traga o suficiente.

Letzte Aktualisierung: 2020-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et accepto satis ab iasone et a ceteris dimiserunt eo

Portugiesisch

tendo, porém, recebido fiança de jáson e dos demais, soltaram-nos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cibus mihi emendus est, sed satis pecuniae non habeo.

Portugiesisch

eu tenho que comprar comida, mas não tenho dinheiro suficiente.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at illi dixerunt domine ecce gladii duo hic at ille dixit eis satis es

Portugiesisch

disseram eles: senhor, eis aqui duas espadas. respondeu-lhes: basta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

derelinquentes rectam viam erraverunt secuti viam balaam ex bosor qui mercedem iniquitatis amavi

Portugiesisch

os quais, deixando o caminho direito, desviaram-se, tendo seguido o caminho de balaão, filho de beor, que amou o prêmio da injustiça,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ne irascaris domine satis et ne ultra memineris iniquitatis ecce respice populus tuus omnes no

Portugiesisch

não te agastes tanto, ó senhor, nem perpetuamente te lembres da iniqüidade; olha, pois, nós te pedimos, todos nós somos o teu povo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ortum est bellum durum satis in die illa fugatusque est abner et viri israhel a pueris davi

Portugiesisch

seguiu-se naquele dia uma crua peleja; e abner e os homens de israel foram derrotados diante dos servos de davi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

homines isti boni satis fuerunt nobis et non molesti nec quicquam aliquando periit omni tempore quo sumus conversati cum eis in desert

Portugiesisch

todavia, aqueles homens têm-nos sido muito bons, e nunca fomos agravados deles, e nada nos desapareceu por todo o tempo em que convivemos com eles quando estávamos no campo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,953,341,740 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK