Sie suchten nach: captum (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

captum

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

male captum bene retentum

Portugiesisch

mal capturado, bem conservado

Letzte Aktualisierung: 2022-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

redime te captum quam queas minimo

Portugiesisch

puoi fare poco più che acquistare il catturato

Letzte Aktualisierung: 2020-07-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

audiens ioannes captum esse fratrem suum, petiit sanctum paulum.

Portugiesisch

ouvindo que seu irmão fora preso, joão dirigiu-se para são paulo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

morticinum et captum a bestia non comedent nec polluentur in eis ego sum dominu

Portugiesisch

do animal que morrer por si, ou do que for dilacerado por feras, não comerá o homem, para que não se contamine com ele. eu sou o senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omne morticinum et captum a bestia de avibus et de pecoribus non comedent sacerdote

Portugiesisch

os sacerdotes não comerão de coisa alguma que tenha morrido de si mesma ou que tenha sido despedaçada, seja de aves, seja de animais.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adipem cadaveris morticini et eius animalis quod a bestia captum est habebitis in usus vario

Portugiesisch

todavia pode-se usar a gordura do animal que morre por si mesmo, e a gordura do que é dilacerado por feras, para qualquer outro fim; mas de maneira alguma comereis dela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nec captum a bestia ostendi tibi ego damnum omne reddebam quicquid furto perierat a me exigeba

Portugiesisch

não te trouxe eu o despedaçado; eu sofri o dano; da minha mão requerias tanto o furtado de dia como o furtado de noite.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod cum audisset abram captum videlicet loth fratrem suum numeravit expeditos vernaculos suos trecentos decem et octo et persecutus est eos usque da

Portugiesisch

ouvindo, pois, abrão que seu irmão estava preso, levou os seus homens treinados, nascidos em sua casa, em número de trezentos e dezoito, e perseguiu os reis até dã.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si quis commendaverit proximo suo asinum bovem ovem et omne iumentum ad custodiam et mortuum fuerit aut debilitatum vel captum ab hostibus nullusque hoc videri

Portugiesisch

se alguém entregar a seu próximo para guardar um jumento, ou boi, ou ovelha, ou outro qualquer animal, e este morrer, ou for aleijado, ou arrebatado, ninguém o vendo,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

anima quae comederit morticinum vel captum a bestia tam de indigenis quam de advenis lavabit vestes suas et semet ipsum aqua et contaminatus erit usque ad vesperum et hoc ordine mundus fie

Portugiesisch

e todo homem, quer natural quer estrangeiro, que comer do que morre por si ou do que é dilacerado por feras, lavará as suas vestes, e se banhará em água, e será imundo até a tarde; depois será limpo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

persecutus est autem eos exercitus chaldeorum et conprehenderunt sedeciam in campo solitudinis hiericuntinae et captum adduxerunt ad nabuchodonosor regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici

Portugiesisch

mas o exército dos caldeus os perseguiu; e eles alcançaram a zedequias nas campinas de jericó; e, prendendo-o, levaram-no a nabucodonozor rei de babilônia, a ribla, na terra de hamate; e o rei o sentenciou.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,341,427 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK