Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
discere
and really hard to learn
Letzte Aktualisierung: 2017-08-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
discere, vivere
viva e aprenda
Letzte Aktualisierung: 2021-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cupio discere.
eu desejo aprender.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pax, lux, vis
Letzte Aktualisierung: 2023-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
exana vis
mort
Letzte Aktualisierung: 2022-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
delectat me discere.
eu adoro estudar.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quid esse vis?
o que você quer ser?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
magis discere de gnome
saiba mais sobre o gnome
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
delectat me linguas discere.
eu adoro estudar línguas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
linguam gallicam discere difficile est.
aprender francês é difícil.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
linguam batavam discere difficile non est.
não é difícil aprender holandês.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si vis amari, amo
se vuoi essere amato, io amo
Letzte Aktualisierung: 2021-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quid me vis facere
why do you want to do
Letzte Aktualisierung: 2021-08-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si vis amari, ama!
se queres ser amado, ama.
Letzte Aktualisierung: 2023-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in ali vis et virtus
latin
Letzte Aktualisierung: 2022-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si vis amari,ama seneca
Letzte Aktualisierung: 2023-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fides animus vis vires
the strength of the faith of the power of the mind
Letzte Aktualisierung: 2020-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: