Sie suchten nach: dux (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

dux

Portugiesisch

sofá

Letzte Aktualisierung: 2020-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dux et lux

Portugiesisch

guide et lumière

Letzte Aktualisierung: 2022-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deus meus dux meus

Portugiesisch

my god, my guide

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vos can tantum sit dux vester

Portugiesisch

μπορείτε να είστε μόνο ο οδηγός σας

Letzte Aktualisierung: 2020-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dux cenez dux theman dux mabsa

Portugiesisch

o príncipe quenaz, o príncipe temã, o príncipe mibzar,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dux noster cohortatus signum dedit.

Portugiesisch

nosso general, depois de encorajar o exército, deu o sinal.

Letzte Aktualisierung: 2022-07-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

de tribu isachar dux faltihel filius oza

Portugiesisch

da tribo dos filhos de issacar o príncipe paltiel, filho de azã;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et in tribu beniamin dux abidan filius gedeoni

Portugiesisch

e sobre o exército da tribo dos filhos de benjamim, abidã, filho de gideôni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominus solus dux eius fuit et non erat cum eo deus alienu

Portugiesisch

assim só o senhor o guiou, e não havia com ele deus estranho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ergo saltim amodo voca me pater meus dux virginitatis meae tu e

Portugiesisch

não me invocaste há pouco, dizendo: pai meu, tu és o guia da minha mocidade;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et vocabant barnaban iovem paulum vero mercurium quoniam ipse erat dux verb

Portugiesisch

as multidões, vendo o que paulo fizera, levantaram a voz, dizendo em língua licaônica: fizeram-se os deuses semelhantes aos homens e desceram até nós.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dux dison dux eser dux disan isti duces horreorum qui imperaverunt in terra sei

Portugiesisch

disom, eser e disã; esses são os chefes dos horeus que governaram na terra de seir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dux core dux gatham dux amalech hii filii eliphaz in terra edom et hii filii ada

Portugiesisch

corá, gatã e amaleque. são esses os chefes que nasceram a elifaz na terra de edom; esses são os filhos de ada.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad quem locum cum venissent de geraris abimelech et ochozath amicus illius et fichol dux militu

Portugiesisch

então abimeleque veio a ele de gerar, com aüzate, seu amigo, e ficol, o chefe do seu exército.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus dei ferebatur super aquas et inspira on facien e hominis spiraculus virar sua michael dux

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixeruntque principes galaad singuli ad proximos suos qui primus e nobis contra filios ammon coeperit dimicare erit dux populi galaa

Portugiesisch

então o povo, isto é, os príncipes de gileade disseram uns aos outros: quem será o varão que começará a peleja contra os amonitas? esse será o chefe de todos os habitantes de gileade.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus dei ferebatur super aquas et inspiravit in facien hominis spiraculus vitae sat michel dux meus et sabtabiel servus meus in luce et fer aeris husus

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2020-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

a die autem illa qua praeceperat mihi ut essem dux in terra iuda ab anno vicesimo usque ad annum tricesimum secundum artarxersis regis per annos duodecim ego et fratres mei annonas quae ducibus debebantur non comedimu

Portugiesisch

além disso, desde o dia em que fui nomeado seu governador na terra de judá, desde o ano vinte até o anos trinta e dois do rei artaxerxes, isto é, por doze anos, nem eu nem meus irmãos comemos o pão devido ao governador.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

amarias autem sacerdos et pontifex vester in his quae ad dominum pertinent praesidebit porro zabadias filius ismahel qui est dux in domo iuda super ea opera erit quae ad regis officium pertinent habetisque magistros levitas coram vobis confortamini et agite diligenter et erit dominus cum boni

Portugiesisch

e eis que amarias, o sumo sacerdete, presidirá sobre vós em todos os negócios do senhor; e zebadias, filho de ismael, príncipe da casa de judá, em todos os negócios do rei; também os levitas serão oficiais perante vós. procedei corajosamente e seja o senhor com os retos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus dei ferebatur super aquas, et inspiravit in facien hominis spiraculus vitae. sit michael dux meus, et sabtabiel servus meus in luce et per lucem. fait verbum halitus meus; et imperabo spiritus aeris hujus, et refrenabo equos solis voluntate cordis meis, et cogitatione mentis mede et mutu oculi dextri. exorciso igitur te, creatura aeris, per pentagrammaton et in nomine tetragrammaton, in quibus sunt voluntas firma et fides recta. amen. selah. fiat.”

Portugiesisch

e o espírito de deus moveu-se sobre as águas

Letzte Aktualisierung: 2020-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,036,916,017 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK