Sie suchten nach: exaudivit (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

exaudivit

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

quem exaudivit dominus et placatus est popul

Portugiesisch

e o senhor ouviu ezequias, e sarou o povo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

benedictus dominus quoniam exaudivit vocem deprecationis mea

Portugiesisch

e agora será exaltada a minha cabeça acima dos meus inimigos que estão ao redor de mim; e no seu tabernáculo oferecerei sacrifícios de júbilo; cantarei, sim, cantarei louvores ao senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quoniam exaudivit pauperes dominus et vinctos suos non despexi

Portugiesisch

atribuí a deus força; sobre israel está a sua excelência, e a sua força nos firmamento.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

canticum graduum ad dominum cum tribularer clamavi et exaudivit m

Portugiesisch

bem-aventurados os que trilham com integridade o seu caminho, os que andam na lei do senhor!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

exquisivi dominum et exaudivit me et ex omnibus tribulationibus meis eripuit m

Portugiesisch

ele ama a retidão e a justiça; a terra está cheia da benignidade do senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

voce mea ad dominum clamavi et exaudivit me de monte sancto suo diapsalm

Portugiesisch

eu me deito e durmo; acordo, pois o senhor me sustenta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

clamaverunt iusti et dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eo

Portugiesisch

eis que os olhos do senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua benignidade,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

discedite a me omnes qui operamini iniquitatem quoniam exaudivit dominus vocem fletus me

Portugiesisch

o senhor já ouviu a minha súplica, o senhor aceita a minha oração.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea

Portugiesisch

filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

deprecatusque est dominum pro uxore sua eo quod esset sterilis qui exaudivit eum et dedit conceptum rebecca

Portugiesisch

ora, isaque orou insistentemente ao senhor por sua mulher, porquanto ela era estéril; e o senhor ouviu as suas orações, e rebeca, sua mulher, concebeu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixitque rahel iudicavit mihi dominus et exaudivit vocem meam dans mihi filium et idcirco appellavit nomen illius da

Portugiesisch

então disse raquel: julgou-me deus; ouviu a minha voz e me deu um filho; pelo que lhe chamou dã.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

iratusque est dominus mihi propter vos nec exaudivit me sed dixit mihi sufficit tibi nequaquam ultra loquaris de hac re ad m

Portugiesisch

mas o senhor indignou-se muito contra mim por causa de vós, e não me ouviu; antes me disse: basta; não me fales mais nisto.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

deprecatusque est eum et obsecravit intente et exaudivit orationem eius reduxitque eum hierusalem in regnum suum et cognovit manasses quod dominus ipse esset deu

Portugiesisch

sim, orou a ele; e deus se aplacou para com ele, e ouviu-lhe a súplica, e tornou a trazê-lo a jerusalém, ao seu reino. então conheceu manassés que o senhor era deus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

exaudivit autem deus vocem pueri vocavitque angelus domini agar de caelo dicens quid agis agar noli timere exaudivit enim deus vocem pueri de loco in quo es

Portugiesisch

mas deus ouviu a voz do menino; e o anjo de deus, bradando a agar desde o céu, disse-lhe: que tens, agar? não temas, porque deus ouviu a voz do menino desde o lugar onde está.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum tribularer invocavi dominum et ad deum meum clamavi exaudivit de templo %sancto; suo vocem meam et clamor meus in conspectu eius introibit in aures eiu

Portugiesisch

faze maravilhosas as tuas beneficências, ó salvador dos que � tua destra se refugiam daqueles que se levantam contra eles.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,615,185 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK