Sie suchten nach: extollens vocem (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

extollens vocem

Portugiesisch

levantem a voz

Letzte Aktualisierung: 2023-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

exaudi domine vocem

Portugiesisch

escute a voz do senhor

Letzte Aktualisierung: 2020-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ovime tangit vocem meam

Portugiesisch

ovelha toca minha v

Letzte Aktualisierung: 2022-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

stultus in risu exaltat vocem suam

Portugiesisch

portuguese

Letzte Aktualisierung: 2021-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

usquequo videbo fugientem audiam vocem bucina

Portugiesisch

até quando verei o estandarte, e ouvirei a voz da trombeta?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

benedictus dominus quoniam exaudivit vocem deprecationis mea

Portugiesisch

e agora será exaltada a minha cabeça acima dos meus inimigos que estão ao redor de mim; e no seu tabernáculo oferecerei sacrifícios de júbilo; cantarei, sim, cantarei louvores ao senhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adtende domine ad me et audi vocem adversariorum meoru

Portugiesisch

atende-me, ó senhor, e ouve a voz dos que contendem comigo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dilexi quoniam exaudit et dominus vocem orationis meae.

Portugiesisch

eu ouvi a voz do senhor e a voz da minha súplica.

Letzte Aktualisierung: 2023-04-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixi domino deus meus es tu exaudi domine vocem deprecationis mea

Portugiesisch

para onde me irei do teu espírito, ou para onde fugirei da tua presença?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

benedicite gentes deum nostrum et auditam facite vocem laudis eiu

Portugiesisch

os que habitam os confins da terra são tomados de medo � vista dos teus sinais; tu fazes exultar de júbilo as saídas da manhã e da tarde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

auribus percipite et audite vocem meam adtendite et audite eloquium meu

Portugiesisch

inclinai os ouvidos, e ouvi a minha voz; escutai, e ouvi o meu discurso.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alienum autem non sequuntur sed fugient ab eo quia non noverunt vocem alienoru

Portugiesisch

mas de modo algum seguirão o estranho, antes fugirão dele, porque não conhecem a voz dos estranhos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

audivit athalia vocem currentis populi et ingressa ad turbas in templum domin

Portugiesisch

quando atalia ouviu o vozerio da guarda e do povo, foi ter com o povo na casa do senhor;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui ait vocem tuam audivi in paradiso et timui eo quod nudus essem et abscondi m

Portugiesisch

respondeu-lhe o homem: ouvi a tua voz no jardim e tive medo, porque estava nu; e escondi-me.

Letzte Aktualisierung: 2024-03-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

audite quae dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tua

Portugiesisch

ouvi agora o que diz o senhor: levanta-te, contende perante os montes, e ouçam os outeiros a tua voz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque loqueretur angelus domini verba haec ad omnes filios israhel elevaverunt vocem suam et fleverun

Portugiesisch

tendo o anjo do senhor falado estas palavras a todos os filhos de israel, o povo levantou a sua voz e chorou.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui exprobrasti et quem blasphemasti contra quem exaltasti vocem et elevasti in excelsum oculos tuos contra sanctum israhe

Portugiesisch

a quem afrontaste e blasfemaste? e contra quem alçaste a voz, e ergueste os olhos ao alto? contra o santo de israel!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et vidi et audivi vocem angelorum multorum in circuitu throni et animalium et seniorum et erat numerus eorum milia miliu

Portugiesisch

e olhei, e vi a voz de muitos anjos ao redor do trono e dos seres viventes e dos anciãos; e o número deles era miríades de miríades; e o número deles era miríades de miríades e milhares de milhares,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,617,288 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK