Sie suchten nach: fiat voluntas tua, spiritus dei (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

fiat voluntas tua, spiritus dei

Portugiesisch

seja feita tua vontade, o espírito de deus

Letzte Aktualisierung: 2015-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fiat voluntas dei

Portugiesisch

può la volontà di dio

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fiat voluntas tua domine

Portugiesisch

seja feita sua vontade

Letzte Aktualisierung: 2020-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fiat voluntas tua in omnibus

Portugiesisch

sua vontade seja feita em todas as coisas

Letzte Aktualisierung: 2022-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fiat voluntas eius

Portugiesisch

la sua volontà sarà fatta

Letzte Aktualisierung: 2023-10-26
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veniat regnum tuum fiat voluntas tua sicut in caelo et in terr

Portugiesisch

seja feita a tua vontade

Letzte Aktualisierung: 2013-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus dei fecit me et spiraculum omnipotentis vivificavit m

Portugiesisch

o espírito de deus me fez, e o sopro do todo-poderoso me dá vida.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixeruntque servi saul ad eum ecce spiritus dei malus exagitat t

Portugiesisch

então os criados de saul lhe disseram: eis que agora um espírito maligno da parte de deus te atormenta;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quia donec superest halitus in me et spiritus dei in naribus mei

Portugiesisch

enquanto em mim houver alento, e o sopro de deus no meu nariz,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus dei ferebatur super aquas, et ivspira in facien hominis spiraculus vitae

Portugiesisch

e o espírito de deus moveu-se sobre as águas

Letzte Aktualisierung: 2020-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus dei ferebatur super aquas et evspirant i facie hominis spiraculus vitae

Portugiesisch

o vento varreu as águas do rosto do homem, e eu evspirante

Letzte Aktualisierung: 2020-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus dei ferebatur. super aquas, et inspirant in facien hominis spiraculus vitae.

Portugiesisch

espírito de deus se moveu. acima da água e respire no que respira guia vitae.sit michael, e sabiael meu escravo para luz e derlucem. fait halitvs a palavra de deus meu deus; el regra whey aeris husum, cavalo e sÓ para conter o coração, e uma cositatione mind eficaz e outra no olho direito. exorcísmus isitur criaturas aeris, nonin tetragrammus perpentaspamaton e a promessa de rec é uma empresa e quibussvnt

Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus dei ferebatur super aquas et inspira on facien e hominis spiraculus virar sua michael dux

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

terra autem erat inanis et vacua et tenebrae super faciem abyssi et spiritus dei ferebatur super aqua

Portugiesisch

a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo, mas o espírito de deus pairava sobre a face das águas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

animalis autem homo non percipit ea quae sunt spiritus dei stultitia est enim illi et non potest intellegere quia spiritaliter examinatu

Portugiesisch

ora, o homem natural não aceita as coisas do espírito de deus, porque para ele são loucura; e não pode entendê-las, porque elas se discernem espiritualmente.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iterum secundo abiit et oravit dicens pater mi si non potest hic calix transire nisi bibam illum fiat voluntas tu

Portugiesisch

retirando-se mais uma vez, orou, dizendo: pai meu, se este cálice não pode passar sem que eu o beba, faça-se a tua vontade.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus dei ferebatur super aquas et inspiravit in facien hominis spiraculus vitae sat michel dux meus et sabtabiel servus meus in luce et fer aeris husus

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2020-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iubeat dominus noster et servi tui qui coram te sunt quaerant hominem scientem psallere cithara ut quando arripuerit te spiritus dei malus psallat manu sua et levius fera

Portugiesisch

dize, pois, senhor nosso, a teus servos que estão na tua presença, que busquem um homem que saiba tocar harpa; e quando o espírito maligno da parte do senhor vier sobre ti, ele tocara com a sua mão, e te sentirás melhor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et vidi et ecce in medio throni et quattuor animalium et in medio seniorum agnum stantem tamquam occisum habentem cornua septem et oculos septem qui sunt spiritus dei missi in omnem terra

Portugiesisch

nisto vi, entre o trono e os quatro seres viventes, no meio dos anciãos, um cordeiro em pé, como havendo sido morto, e tinha sete chifres e sete olhos, que são os sete espíritos de deus, enviados por toda a terra.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus dei ferebatur super aquas,et inspira in facien hominis spiraculus vitae.sit michael dux meus et sabtabiel servus meus in luce et fer lucem.fait verbum halitvs meus;et imperabo spiritus cordis meis,et coeita tione mentis mede et mutu oculi dextri exorciso igitur te creatura aeris perpentasramaton et nomine tetragran in quibus sunt voluntas firma et fides

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,912,124 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK