Sie suchten nach: fiat voluntas tua sicut (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

fiat voluntas tua sicut

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

fiat voluntas tua domine

Portugiesisch

seja feita sua vontade

Letzte Aktualisierung: 2020-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fiat voluntas tua in omnibus

Portugiesisch

sua vontade seja feita em todas as coisas

Letzte Aktualisierung: 2022-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fiat voluntas tua, spiritus dei

Portugiesisch

seja feita tua vontade, o espírito de deus

Letzte Aktualisierung: 2015-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fiat voluntas eius

Portugiesisch

la sua volontà sarà fatta

Letzte Aktualisierung: 2023-10-26
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veniat regnum tuum fiat voluntas tua sicut in caelo et in terr

Portugiesisch

seja feita a tua vontade

Letzte Aktualisierung: 2013-12-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

duo ubera tua sicut duo hinuli gemelli caprea

Portugiesisch

os teus seios são como dois filhos gêmeos da gazela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tota die iniustitiam cogitavit lingua tua sicut novacula acuta fecisti dolu

Portugiesisch

contra ti, contra ti somente, pequei, e fiz o que é mau diante dos teus olhos; de sorte que és justificado em falares, e inculpável em julgares.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

duo ubera tua sicut duo hinuli capreae gemelli qui pascuntur in lilii

Portugiesisch

os teus seios são como dois filhos gêmeos da gazela, que se apascentam entre os lírios.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quare ergo rubrum est indumentum tuum et vestimenta tua sicut calcantium in torcular

Portugiesisch

por que está vermelha a tua vestidura, e as tuas vestes como as daquele que pisa no lagar?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

duo ubera tua sicut duo hinnuli, capreae gemelli, qui pascuntur in liliis.

Portugiesisch

teus seios são dois filhotes, filhos gêmeos de gazela, pastando entre açucenas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iustitia tua sicut montes dei iudicia tua abyssus multa homines et iumenta salvabis domin

Portugiesisch

pois sem causa me armaram ocultamente um laço; sem razão cavaram uma cova para a minha vida.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

utinam adtendisses mandata mea facta fuisset sicut flumen pax tua et iustitia tua sicut gurgites mari

Portugiesisch

ah! se tivesses dado ouvidos aos meus mandamentos! então seria a tua paz como um rio, e a tua justiça como as ondas do mar;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

uxor tua sicut vitis abundans in lateribus domus tuae filii tui sicut novella olivarum in circuitu mensae tua

Portugiesisch

eis que os filhos são herança da parte do senhor, e o fruto do ventre o seu galardão.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixi ascendam in palmam adprehendam fructus eius et erunt ubera tua sicut botri vineae et odor oris tui sicut maloru

Portugiesisch

disse eu: subirei � palmeira, pegarei em seus ramos; então sejam os teus seios como os cachos da vide, e o cheiro do teu fôlego como o das maçãs,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ipse praecepit illi ut nemini diceret sed vade ostende te sacerdoti et offer pro emundatione tua sicut praecepit moses in testimonium illi

Portugiesisch

ordenou-lhe, então, que a ninguém contasse isto. mas vai, disse ele, mostra-te ao sacerdote e faze a oferta pela tua purificação, conforme moisés determinou, para lhes servir de testemunho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

antequam revelaretur malitia tua sicut hoc tempore in obprobrium filiarum syriae et cunctarum in circuitu tuo filiarum palestinarum quae ambiunt te per gyru

Portugiesisch

antes que fosse descoberta a tua maldade? agora, de igual modo, te fizeste objeto de opróbrio das filhas da síria, e de todos os que estão ao redor dela, e para as filhas dos filisteus, que te desprezam em redor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si averteris a sabbato pedem tuum facere voluntatem tuam in die sancto meo et vocaveris sabbatum delicatum et sanctum domini gloriosum et glorificaveris eum dum non facis vias tuas et non invenitur voluntas tua ut loquaris sermone

Portugiesisch

se desviares do sábado o teu pé, e deixares de prosseguir nas tuas empresas no meu santo dia; se ao sábado chamares deleitoso, ao santo dia do senhor, digno de honra; se o honrares, não seguindo os teus caminhos, nem te ocupando nas tuas empresas, nem falando palavras vãs;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

septimus dies sabbati est id est requies domini dei tui non facies in eo quicquam operis tu et filius tuus et filia servus et ancilla et bos et asinus et omne iumentum tuum et peregrinus qui est intra portas tuas ut requiescat servus et ancilla tua sicut et t

Portugiesisch

mas o sétimo dia é o sábado do senhor teu deus; nesse dia não farás trabalho algum, nem tu, nem teu filho, nem tua filha, nem o teu servo, nem a tua serva, nem o teu boi, nem o teu jumento, nem animal algum teu, nem o estrangeiro que está dentro das tuas portas; para que o teu servo e a tua serva descansem assim como tu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,950,078 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK