Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
habemus
sem luz
Letzte Aktualisierung: 2020-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
habemus lux
we light
Letzte Aktualisierung: 2021-09-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
habemus acqua
abbiamo acqua
Letzte Aktualisierung: 2020-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
habemus papam.
nós temos um papa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
habemus ad dominum
nosso coração está em deus
Letzte Aktualisierung: 2020-01-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mala flava habemus.
temos maçãs amarelas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sic mvndvs sanctum est
o santo
Letzte Aktualisierung: 2020-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
iam non habemus panem.
não temos mais pão.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per spiritum sanctum reviviscimus
in christopher morimur
Letzte Aktualisierung: 2022-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non multum pecuniae habemus.
nós não temos muito dinheiro.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quando sanctum paulum ibitis?
quando vocês vão a são paulo?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dum tempus habemus, operemur bonum.
enquanto temos tempo, pratiquemos o bem.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
numquid non habemus potestatem manducandi et bibend
não temos nós direito de comer e de beber?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sed hospitalem benignum sobrium iustum sanctum continente
mas hospitaleiro, amigo do bem, sóbrio, justo, piedoso, temperante;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: