Sie suchten nach: musica est dei donum optimi (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

musica est dei donum optimi

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

homo est dei capax

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2023-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

honor est hominis. gloria est dei.

Portugiesisch

honra é dos homens. a gloria é para deus.

Letzte Aktualisierung: 2023-08-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quia quod notum est dei manifestum est in illis deus enim illis manifestavi

Portugiesisch

porquanto, o que de deus se pode conhecer, neles se manifesta, porque deus lho manifestou.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et omnis lingua confiteatur quia dominus iesus christus in gloria est dei patri

Portugiesisch

e toda língua confesse que jesus cristo é senhor, para glória de deus pai.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quia quod stultum est dei sapientius est hominibus et quod infirmum est dei fortius est hominibu

Portugiesisch

porque a loucura de deus é mais sábia que os homens; e a fraqueza de deus é mais forte que os homens.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

vir quidem non debet velare caput quoniam imago et gloria est dei mulier autem gloria viri es

Portugiesisch

pois o homem, na verdade, não deve cobrir a cabeça, porque é a imagem e glória de deus; mas a mulher é a glória do homem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

adulteri nescitis quia amicitia huius mundi inimica est dei quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi huius inimicus dei constituitu

Portugiesisch

infiéis, não sabeis que a amizade do mundo é inimizade contra deus? portanto qualquer que quiser ser amigo do mundo constitui-se inimigo de deus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,637,016 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK