Sie suchten nach: numquam non tibi diffidam (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

numquam non tibi diffidam

Portugiesisch

eu nunca desconfiança tem

Letzte Aktualisierung: 2020-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

holocaustomata et pro peccato non tibi placui

Portugiesisch

não te deleitaste em holocaustos e oblações pelo pecado.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

responderunt et dixerunt ei si non esset hic malefactor non tibi tradidissemus eu

Portugiesisch

responderam-lhe: se ele não fosse malfeitor, não to entregaríamos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccaver

Portugiesisch

porque dizes: que me aproveita? que proveito tenho mais do que se eu tivera pecado?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui dixit deus non tibi videatur asperum super puero et super ancilla tua omnia quae dixerit tibi sarra audi vocem eius quia in isaac vocabitur tibi seme

Portugiesisch

deus, porém, disse a abraão: não pareça isso duro aos teus olhos por causa do moço e por causa da tua serva; em tudo o que sara te diz, ouve a sua voz; porque em isaque será chamada a tua descendência.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quoniam tecum ego sum ait dominus ut salvem te faciam enim consummationem in cunctis gentibus in quibus dispersi te te autem non faciam in consummationem sed castigabo te in iudicio ut non tibi videaris innoxiu

Portugiesisch

porque eu sou contigo, diz o senhor, para te salvar; porquanto darei fim cabal a todas as nações entre as quais te espalhei; a ti, porém, não darei fim, mas castigar-te-ei com medida justa, e de maneira alguma te terei por inocente.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vocavitque rex ioiadae principem et dixit ei quare non tibi fuit curae ut cogeres levitas inferre de iuda et de hierusalem pecuniam quae constituta est a mose servo domini ut inferret eam omnis multitudo israhel in tabernaculum testimoni

Portugiesisch

pelo que o rei chamou jeoiada, o chefe, e lhe perguntou: por que não tens obrigado os levitas a trazerem de judá e de jerusalém o imposto ordenado por moisés, servo do senhor, � congregação de israel, para a tenda do testemunho?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,157,044 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK