Sie suchten nach: perfectum est (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

perfectum est

Portugiesisch

perfectum est

Letzte Aktualisierung: 2023-07-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

est

Portugiesisch

nós

Letzte Aktualisierung: 2021-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

est vir

Portugiesisch

É o homem que está presente

Letzte Aktualisierung: 2021-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deus est.

Portugiesisch

deus existe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ubi est?

Portugiesisch

ubi societas

Letzte Aktualisierung: 2023-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

capta est

Portugiesisch

renascido

Letzte Aktualisierung: 2020-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

equus est.

Portugiesisch

este é um cavalo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

patientia opus perfectum habet

Portugiesisch

e la pazienza hath un'opera perfetta,

Letzte Aktualisierung: 2019-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum autem venerit quod perfectum est evacuabitur quod ex parte es

Portugiesisch

mas, quando vier o que é perfeito, então o que é em parte será aniquilado.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deus magnus est

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

rex factus est.

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2024-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sicut scriptum est

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bibamus, moriendum est

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2024-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

forsitan vestigia dei conprehendes et usque ad perfectum omnipotentem repperie

Portugiesisch

poderás descobrir as coisas profundas de deus, ou descobrir perfeitamente o todo-poderoso?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

perfectum est igitur omne opus tabernaculi et tecti testimonii feceruntque filii israhel cuncta quae praeceperat dominus mos

Portugiesisch

e a ela ataram um cordão azul, para prendê-la � parte superior da mitra, como o senhor ordenara a moisés.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domum autem suam aedificavit salomon tredecim annis et ad perfectum usque perduxi

Portugiesisch

salomão edificou também a sua casa, levando treze anos para acabá-la.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

excelsa autem derelicta sunt in israhel attamen cor asa erat perfectum cunctis diebus eiu

Portugiesisch

os altos, porém, não se tiraram de israel; contudo o coração de asa foi perfeito todos os seus dias.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

donec occurramus omnes in unitatem fidei et agnitionis filii dei in virum perfectum in mensuram aetatis plenitudinis christ

Portugiesisch

até que todos cheguemos � unidade da fé e do pleno conhecimento do filho de deus, ao estado de homem feito, � medida da estatura da plenitude de cristo;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ambulavitque in omnibus peccatis patris sui quae fecerat ante eum nec erat cor eius perfectum cum domino deo suo sicut cor david patris eiu

Portugiesisch

ele andou em todos os pecados que seu pai tinha cometido antes dele; o seu coração não foi perfeito para com o senhor seu deus como o coração de davi, seu pai.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

salomoni quoque filio meo da cor perfectum ut custodiat mandata tua testimonia tua caerimonias tuas et faciat universa et aedificet aedem cuius inpensas parav

Portugiesisch

e a salomão, meu filho, dá um coração perfeito, para guardar os teus mandamentos, os teus testemunhes e os teus estatuto, e para fazer todas estas coisas, e para edificar o palácio para o qual tenha providenciado.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,085,611 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK