Sie suchten nach: quaerite deum in corde et anima (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

quaerite deum in corde et anima

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

in corde iesu

Portugiesisch

in the heart of jesus

Letzte Aktualisierung: 2020-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mortuus et anima

Portugiesisch

mrtvý a duše

Letzte Aktualisierung: 2022-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in corde meo es.

Portugiesisch

você está no meu coração.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cor uno et anima una

Portugiesisch

um de um só coração e uma só alma:

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ex toto corde et corde

Portugiesisch

ele com todo o coração,

Letzte Aktualisierung: 2020-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et intravit ex more ad corroborandum foedus ut quaererent dominum deum patrum suorum in toto corde et in tota anima su

Portugiesisch

e entraram no pacto de buscarem ao senhor, deus de seus pais, de todo o seu coração e de toda a sua alma;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cor unum et anima una in deum

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2023-08-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

conservabat omnia in corde l

Portugiesisch

sempre no meu coração

Letzte Aktualisierung: 2024-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in corde prudentis requiescit sapientia et indoctos quoque erudie

Portugiesisch

no coração do prudente repousa a sabedoria; mas no coração dos tolos não é conhecida.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quod cum vidissem posui in corde meo et exemplo didici disciplina

Portugiesisch

o que tendo eu visto, o considerei; e, vendo-o, recebi instrução.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

stultitia conligata est in corde pueri et virga disciplinae fugabit ea

Portugiesisch

a estultícia está ligada ao coração do menino; mas a vara da correção a afugentará dele.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit insipiens in corde suo: non est deus

Portugiesisch

o tolo disse em seu coração, não há deus

Letzte Aktualisierung: 2021-02-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri

Portugiesisch

eu disse no meu coração: deus julgará o justo e o ímpio; porque há um tempo para todo propósito e para toda obra.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

usquequo istud in corde est prophetarum vaticinantium mendacium et prophetantium seductiones cordis su

Portugiesisch

até quando se achará isso no coração dos profetas que profetizam mentiras, e que profetizam do engano do seu próprio coração?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et anima mea turbata est valde et tu domine usquequ

Portugiesisch

volta-te, senhor, livra a minha alma; salva-me por tua misericórdia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eruntque verba haec quae ego praecipio tibi hodie in corde tu

Portugiesisch

e estas palavras, que hoje te ordeno, estarão no teu coração;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

lucus sum in corde meo dicens ecce magnus effectus sum

Portugiesisch

amid into my mind

Letzte Aktualisierung: 2021-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dedit in corde eius hooliab quoque filium achisamech de tribu da

Portugiesisch

também lhe dispôs o coração para ensinar a outros; a ele e a aoliabe, filho de aisamaque, da tribo de dã,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sicut aqua profunda sic consilium in corde viri sed homo sapiens exhauriet illu

Portugiesisch

como águas profundas é o propósito no coração do homem; mas o homem inteligente o descobrirá.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

attamen caro eius dum vivet dolebit et anima illius super semet ipso lugebi

Portugiesisch

sente as dores do seu próprio corpo somente, e só por si mesmo lamenta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,166,549 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK