Sie suchten nach: spes et fides (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

spes et fides

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

fraternitas et fides

Portugiesisch

irmandade leal

Letzte Aktualisierung: 2022-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

scientia vita et fides

Portugiesisch

scientia, vita et fides

Letzte Aktualisierung: 2022-12-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spes et pax

Portugiesisch

hope and peace

Letzte Aktualisierung: 2016-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spes et fortivdo

Portugiesisch

esperança e fortaleza

Letzte Aktualisierung: 2024-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fides, spes, et caritas

Portugiesisch

faith, hope and charity

Letzte Aktualisierung: 2020-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et erit iustitia cingulum lumborum eius et fides cinctorium renis eiu

Portugiesisch

a justiça será o cinto dos seus lombos, e a fidelidade o cinto dos seus rins.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sicut enim corpus sine spiritu emortuum est ita et fides sine operibus mortua es

Portugiesisch

porque, assim como o corpo sem o espírito está morto, assim também a fé sem obras é morta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si autem christus non resurrexit inanis est ergo praedicatio nostra inanis est et fides vestr

Portugiesisch

e, se cristo não foi ressuscitado, logo é vã a nossa pregação, e também é vã a vossa fé.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mortuo homine impio nulla erit ultra spes et expectatio sollicitorum peribi

Portugiesisch

morrendo o ímpio, perece a sua esperança; e a expectativa da iniqüidade.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et in fide nominis eius hunc quem videtis et nostis confirmavit nomen eius et fides quae per eum est dedit integram sanitatem istam in conspectu omnium vestru

Portugiesisch

e pela fé em seu nome fez o seu nome fortalecer a este homem que vedes e conheceis; sim, a fé, que vem por ele, deu a este, na presença de todos vós, esta perfeita saúde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

spiritus dei ferebatur super aquas, et inspiravit in facien hominis spiraculus vitae. sit michael dux meus, et sabtabiel servus meus in luce et per lucem. fait verbum halitus meus; et imperabo spiritus aeris hujus, et refrenabo equos solis voluntate cordis meis, et cogitatione mentis mede et mutu oculi dextri. exorciso igitur te, creatura aeris, per pentagrammaton et in nomine tetragrammaton, in quibus sunt voluntas firma et fides recta. amen. selah. fiat.”

Portugiesisch

e o espírito de deus moveu-se sobre as águas

Letzte Aktualisierung: 2020-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,797,622 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK