Sie suchten nach: tale (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

tale

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

qua tale

Portugiesisch

como tal

Letzte Aktualisierung: 2016-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

homo quicumque tale conposuerit et dederit ex eo alieno exterminabitur de populo su

Portugiesisch

o homem que compuser um perfume como este, ou que com ele ungir a um estranho, será extirpado do seu povo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui cum tale praeceptum accepisset misit eos in interiorem carcerem et pedes eorum strinxit in lign

Portugiesisch

ele, tendo recebido tal ordem, os lançou na prisão interior e lhes segurou os pés no tronco.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et duodecim leunculi stantes super sex gradus hinc atque inde non est factum tale opus in universis regni

Portugiesisch

e sobre os seis degraus havia doze leões de ambos os lados; outro tal não se fizera em reino algum.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nec enim factum est phase tale a diebus iudicum qui iudicaverunt israhel et omnium dierum regum israhel et regum iud

Portugiesisch

pois não se celebrara tal páscoa desde os dias dos juízes que julgaram a israel, nem em todos os dias dos reis de israel, nem tampouco nos dias dos reis de judá.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait husai sadoc et abiathar sacerdotibus hoc et hoc modo consilium dedit ahitofel absalom et senibus israhel et ego tale et tale dedi consiliu

Portugiesisch

também disse husai a zadoque e a abiatar, sacerdotes: assim e assim aconselhou aitofel a absalão e aos anciãos de israel; porém eu aconselhei assim e assim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in manus vestras tradidit dominus principes madian oreb et zeb quid tale facere potui quale vos fecistis quod cum locutus esset requievit spiritus eorum quo tumebant contra eu

Portugiesisch

deus entregou na vossa mão os príncipes de midiã, orebe e zeebe; que, pois, pude eu fazer em comparação ao que vós fizestes? então a sua ira se abrandou para com ele, quando falou esta palavra.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,038,224 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK