Sie suchten nach: ut videam (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

ut videam

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

domine, ut videam

Portugiesisch

senhor, que eu veja

Letzte Aktualisierung: 2023-12-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Latein

ut

Portugiesisch

latim

Letzte Aktualisierung: 2023-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut sic

Portugiesisch

assim

Letzte Aktualisierung: 2022-06-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut usor:

Portugiesisch

como utilizador:

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

onis ut deus

Portugiesisch

flamethrower as god

Letzte Aktualisierung: 2022-04-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

videam te anima vestra

Portugiesisch

deixe me ver sua alma

Letzte Aktualisierung: 2022-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

amo volo ut sis

Portugiesisch

i love i want to be

Letzte Aktualisierung: 2022-01-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domine, ut sit

Portugiesisch

o, that is

Letzte Aktualisierung: 2021-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominum ut vidium

Portugiesisch

as we master

Letzte Aktualisierung: 2020-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

veni ut te necem.

Portugiesisch

eu vim para te matar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

faciam ut mei memineris

Portugiesisch

я приму решение

Letzte Aktualisierung: 2022-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut supra, ita inferius

Portugiesisch

as described above, and therefore is lower

Letzte Aktualisierung: 2021-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

justus ut palma florebit

Portugiesisch

no meio

Letzte Aktualisierung: 2019-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

egrediatur ut splendor justus sion

Portugiesisch

let the righteous go forth as the brightness of zion.

Letzte Aktualisierung: 2021-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ut melius, quidquid erit, pati,

Portugiesisch

get better whatever you will suffer

Letzte Aktualisierung: 2022-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

super custodiam meam stabo et figam gradum super munitionem et contemplabor ut videam quid dicatur mihi et quid respondeam ad arguentem m

Portugiesisch

sobre a minha torre de vigia me colocarei e sobre a fortaleza me apresentarei e vigiarei, para ver o que me dira, e o que eu responderei no tocante, a minha queixa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

intelligo ut credam credo ut intelligam

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

terribilis ut castrorum acies ordinata terribilis

Portugiesisch

terribe ut castrorum acie ordinata

Letzte Aktualisierung: 2021-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

abiit moses et reversus est ad iethro cognatum suum dixitque ei vadam et revertar ad fratres meos in aegyptum ut videam si adhuc vivunt cui ait iethro vade in pac

Portugiesisch

então partiu moisés, e voltando para jetro, seu sogro, disse-lhe: deixa-me, peço-te, voltar a meus irmãos, que estão no egito, para ver se ainda vivem. disse, pois, jetro a moisés: vai-te em paz.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum in hispaniam proficisci coepero spero quod praeteriens videam vos et a vobis deducar illuc si vobis primum ex parte fruitus fuer

Portugiesisch

eu o farei quando for � espanha; pois espero ver-vos de passagem e por vós ser encaminhado para lá, depois de ter gozado um pouco da vossa companhia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,587,460 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK