Sie suchten nach: uxori dilectissimae (Latein - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

uxori dilectissimae

Portugiesisch

Letzte Aktualisierung: 2023-06-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

uxori

Portugiesisch

amada esposa

Letzte Aktualisierung: 2022-08-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

uxori omnia mea

Portugiesisch

all my wife

Letzte Aktualisierung: 2018-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

uxori vir debitum reddat similiter autem et uxor vir

Portugiesisch

o marido pague � mulher o que lhe é devido, e do mesmo modo a mulher ao marido.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fecit quoque dominus deus adam et uxori eius tunicas pellicias et induit eo

Portugiesisch

e o senhor deus fez túnicas de peles para adão e sua mulher, e os vestiu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alligatus es uxori noli quaerere solutionem solutus es ab uxore noli quaerere uxore

Portugiesisch

estás ligado a mulher? não procures separação. estás livre de mulher? não procures casamento.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixitque angelus domini ad manue ab omnibus quae locutus sum uxori tuae abstineat s

Portugiesisch

respondeu o anjo do senhor a manoá: de tudo quanto eu disse � mulher se guardará ela;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui autem cum uxore est sollicitus est quae sunt mundi quomodo placeat uxori et divisus es

Portugiesisch

mas quem é casado cuida das coisas do mundo, em como há de agradar a sua mulher,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixit propter hoc dimittet homo patrem et matrem et adherebit uxori suae et erunt duo in carne un

Portugiesisch

e que ordenou: por isso deixará o homem pai e mãe, e unir-se-á a sua mulher; e serão os dois uma só carne?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

abigail autem uxori nabal nuntiavit unus de pueris dicens ecce misit david nuntios de deserto ut benedicerent domino nostro et aversus est eo

Portugiesisch

um dentre os mancebos, porém, o anunciou a abigail, mulher de nabal, dizendo: eis que davi enviou mensageiros desde o deserto a saudar o nosso amo; e ele os destratou.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

exaudivitque dominus precantem manue et apparuit rursum angelus domini uxori eius sedenti in agro manue autem maritus eius non erat cum ea quae cum vidisset angelu

Portugiesisch

deus ouviu a voz de manoá; e o anjo de deus veio outra vez ter com a mulher, estando ela sentada no campo, porém não estava com ela seu marido, manoá.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixitque hieroboam uxori suae surge et commuta habitum ne cognoscaris quod sis uxor hieroboam et vade in silo ubi est ahia propheta qui locutus est mihi quod regnaturus essem super populum hun

Portugiesisch

e disse jeroboão a sua mulher: levanta-te, e disfarça-te, para que não conheçam que és mulher de jeroboão, e vai a siló. eis que lá está o profeta aías, o qual falou acerca de mim que eu seria rei sobre este povo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

narravitque zares uxori suae et amicis omnia quae evenissent sibi cui responderunt sapientes quos habebat in consilio et uxor eius si de semine iudaeorum est mardocheus ante quem cadere coepisti non poteris ei resistere sed cades in conspectu eiu

Portugiesisch

e contou hamã a zerés, sua mulher, e a todos os seus amigos tudo quanto lhe tinha sucedido. então os seus sábios e zerés, sua mulher, lhe disseram: se mardoqueu, diante de quem já começaste a cair, é da linhagem dos judeus, não prevalecerás contra ele, antes certamente cairás diante dele.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,881,678 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK