Sie suchten nach: venite benedicti patris mei (Latein - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Portuguese

Info

Latin

venite benedicti patris mei

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Portugiesisch

Info

Latein

domus patris mei est.

Portugiesisch

essa casa é do meu pai.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

videsne patris mei ensem?

Portugiesisch

vês a espada do meu pai?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

tunc dicet rex his qui a dextris eius erunt venite benedicti patris mei possidete paratum vobis regnum a constitutione mund

Portugiesisch

então dirá o rei aos que estiverem � sua direita: vinde, benditos de meu pai. possuí por herança o reino que vos está preparado desde a fundação do mundo;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

si non facio opera patris mei nolite credere mih

Portugiesisch

se não faço as obras de meu pai, não me acrediteis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

reversusque fuero prospere ad domum patris mei erit mihi dominus in deu

Portugiesisch

de modo que eu volte em paz � casa de meu pai, e se o senhor for o meu deus,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

nam et ego filius fui patris mei tenellus et unigenitus coram matre me

Portugiesisch

quando eu era filho aos pés de meu, pai, tenro e único em estima diante de minha mãe,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sed ad domum patris mei perges et de cognatione mea accipies uxorem filio me

Portugiesisch

irás, porém, � casa de meu pai, e � minha parentela, e tomarás mulher para meu filho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

alter vero eliezer deus enim ait patris mei adiutor meus et eruit me de gladio pharaoni

Portugiesisch

e o outro se chamava eliézer; porque disse: o deus de meu pai foi minha ajuda, e me livrou da espada de faraó.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et ait ad illos quid est quod me quaerebatis nesciebatis quia in his quae patris mei sunt oportet me ess

Portugiesisch

respondeu-lhes ele: por que me procuráveis? não sabíeis que eu devia estar na casa de meu pai?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

alias autem et vere soror mea est filia patris mei et non filia matris meae et duxi eam uxore

Portugiesisch

além disso ela é realmente minha irmã, filha de meu pai, ainda que não de minha mãe; e veio a ser minha mulher.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ait autem david ad saul quis ego sum aut quae est vita mea aut cognatio patris mei in israhel ut fiam gener regi

Portugiesisch

mas davi disse a saul: quem sou eu, e qual é a minha vida e a família de meu pai em israel, para eu vir a ser genro do rei?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

si praecepta mea servaveritis manebitis in dilectione mea sicut et ego patris mei praecepta servavi et maneo in eius dilection

Portugiesisch

se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; do mesmo modo que eu tenho guardado os mandamentos de meu pai, e permaneço no seu amor.

Letzte Aktualisierung: 2023-08-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Latein

dixitque eis video faciem patris vestri quod non sit erga me sicut heri et nudius tertius deus autem patris mei fuit mecu

Portugiesisch

e lhes disse: vejo que o rosto de vosso pai para comigo não é como anteriormente; porém o deus de meu pai tem estado comigo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et ait ionathan absit hoc a te neque enim fieri potest ut si certo cognovero conpletam patris mei esse malitiam contra te non adnuntiem tib

Portugiesisch

ao que respondeu jônatas: longe de ti tal coisa! se eu soubesse que meu pai estava resolvido a trazer o mal sobre ti, não to descobriria eu?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixitque iacob deus patris mei abraham et deus patris mei isaac domine qui dixisti mihi revertere in terram tuam et in locum nativitatis tuae et benefaciam tib

Portugiesisch

disse mais jacó: o deus de meu pai abraão, deus de meu pai isaque, ó senhor, que me disseste: volta para a tua terra, e para a tua parentela, e eu te farei bem!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ait ionathan ad david domine deus israhel si investigavero sententiam patris mei crastino vel perendie et aliquid boni fuerit super david et non statim misero ad te et notum tibi fecer

Portugiesisch

e disse jônatas a davi: o senhor, deus de israel, seja testemunha! sondando eu a meu pai amanhã a estas horas, ou depois de amanhã, se houver coisa favorável para davi, eu não enviarei a ti e não to farei saber?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dominus deus caeli qui tulit me de domo patris mei et de terra nativitatis meae qui locutus est mihi et iuravit dicens semini tuo dabo terram hanc ipse mittet angelum suum coram te et accipies inde uxorem filio me

Portugiesisch

o senhor, deus do céu, que me tirou da casa de meu pai e da terra da minha parentela, e que me falou, e que me jurou, dizendo: Â tua o semente darei esta terra; ele enviará o seu anjo diante de si, para que tomes de lá mulher para meu filho.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixitque david ad deum nonne ego sum qui iussi ut numeraretur populus ego qui peccavi ego qui malum feci iste grex quid commeruit domine deus meus vertatur obsecro manus tua in me et in domum patris mei populus autem tuus non percutiatu

Portugiesisch

e dissemorreram saul e seus três filhos; morreu toda a sua o povo? e eu mesmo sou o que pequei, e procedi muito mal; mas estas ovelhas, que fizeram? seja tua mão, senhor deus meu, contra mim e contra a casa de meu pai, porem não contra o teu povo para castigá-lo com peste.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

fiat auris tua auscultans et oculi tui aperti ut audias orationem servi tui quam ego oro coram te hodie nocte et die pro filiis israhel servis tuis et confiteor pro peccatis filiorum israhel quibus peccaverunt tibi et ego et domus patris mei peccavimu

Portugiesisch

estejam atentos os teus ouvidos e abertos os teus olhos, para ouvires a oração do teu servo, que eu hoje faço perante ti, dia e noite, pelos filhos de israel, teus servos, confessando eu os pecados dos filhos de israel, que temos cometido contra ti; sim, eu e a casa de meu pai pecamos;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quare ingressus es ad concubinam patris mei qui iratus nimis propter verba hisboseth ait numquid caput canis ego sum adversum iuda hodie qui fecerim misericordiam super domum saul patris tui et super fratres et proximos eius et non tradidi te in manu david et tu requisisti in me quod argueres pro muliere hodi

Portugiesisch

então abner, irando-se muito pelas palavras de isbosete, disse: sou eu cabeça de cão, que pertença a judá? ainda hoje uso de benevolência para com a casa de saul, teu pai, e para com seus irmãos e seus amigos, e não te entreguei nas mãos de davi; contudo tu hoje queres culpar-me no tocante a essa mulher.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,023,968 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK