Sie suchten nach: intravit (Latein - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Romanian

Info

Latin

intravit

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Rumänisch

Info

Latein

et iterum intravit capharnaum post die

Rumänisch

după cîteva zile, isus s'a întors în capernaum. s'a auzit că este în casă,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et intravit in domum zacchariae et salutavit elisabet

Rumänisch

a intrat în casa lui zaharia, şi a urat de bine elisavetei.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

intravit autem cogitatio in eos quis eorum maior esse

Rumänisch

apoi le -a venit în gînd să ştie cine dintre ei ar fi cel mai mare.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et loquens cum illo intravit et invenit multos qui conveneran

Rumänisch

Şi vorbind cu el, a intrat în casă, şi a găsit adunaţi pe mulţi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum venit ad eum nathan propheta quando intravit ad bethsabe

Rumänisch

din sion, care este întruparea frumuseţei desăvîrşite, de acolo străluceşte dumnezeu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et intravit israhel in aegyptum et iacob accola fuit in terra cha

Rumänisch

dar omul iese la lucrul său, şi la munca lui, pînă seara.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cum autem implesset omnia verba sua in aures plebis intravit capharnau

Rumänisch

dupăce a sfîrşit de rostit toate aceste cuvîntări înaintea norodului, care -l asculta, isus a intrat în capernaum.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et cum eiecta esset turba intravit et tenuit manum eius et surrexit puell

Rumänisch

dar, dupăce a fost scoasă gloata afară, isus a intrat înlăuntru, a luat pe fetiţă de mînă, şi fetiţa s -a sculat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

intravit autem rex ut videret discumbentes et vidit ibi hominem non vestitum veste nuptial

Rumänisch

Împăratul a intrat să-şi vadă oaspeţii; şi a zărit acolo pe un om, care nu era îmbrăcat în haina de nuntă.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et coegerunt illum dicentes mane nobiscum quoniam advesperascit et inclinata est iam dies et intravit cum illi

Rumänisch

dar ei au stăruit de el, şi au zis: ,,rămîi cu noi, căci este spre seară, şi ziua aproape a trecut.`` Şi a intrat să rămînă cu ei.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

circumdantibus autem eum discipulis surgens intravit civitatem et postera die profectus est cum barnaba in derbe

Rumänisch

atunci au venit pe neaşteptate din antiohia şi iconia nişte iudei, cari au aţîţat pe noroade. aceştia, după ce au împroşcat pe pavel cu pietre, l-au tîrît afară din cetate, crezînd că a murit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et factum est cum audisset rex ezechias scidit vestimenta sua et obvolutus est sacco et intravit in domum domin

Rumänisch

cînd a auzit împăratul ezechia cuvintele acestea, şi -a sfîşiat hainele, s'a acoperit cu un sac, şi s'a dus în casa domnului.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

loquebatur ille et ecce alius intravit et dixit filiis tuis et filiabus vescentibus et bibentibus vinum in domo fratris sui primogenit

Rumänisch

pe cînd vorbea el încă, a venit un altul şi a zis: ,,fiii tăi şi fiicele tale mîncau şi beau vin în casa fratelui lor întîi-născut.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

contigit autem patrem publii febribus et dysenteria vexatum iacere ad quem paulus intravit et cum orasset et inposuisset ei manus salvavit eu

Rumänisch

tatăl lui publius zăcea atunci în pat, bolnav de friguri şi de urdinare. pavel s'a dus la el, s'a rugat, a pus mînile peste el, şi l -a vindecat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et ecce unus de filiis israhel intravit coram fratribus suis ad scortum madianitin vidente mose et omni turba filiorum israhel qui flebant ante fores tabernacul

Rumänisch

Şi iată că un bărbat dintre copiii lui israel a venit şi a adus la fraţii lui pe o madianită, subt ochii lui moise şi subt ochii întregii adunări a copiilor lui israel, pe cînd plîngeau la uşa cortului întîlnirii.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

rex autem surrexit iratus et de loco convivii intravit in hortum arboribus consitum aman quoque surrexit ut rogaret hester reginam pro anima sua intellexit enim a rege sibi paratum malu

Rumänisch

Şi împăratul, în mînia lui, s'a sculat şi a părăsit ospăţul, şi s'a dus în grădina casei împărăteşti. haman a rămas să-şi ceară viaţa dela împărăteasa estera, căci vedea bine că perderea lui era hotărîtă în mintea împăratului.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,045,018,703 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK