Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
viae inferi domus eius penetrantes interiora morti
дом ее – пути в преисподнюю, нисходящие во внутренние жилища смерти.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
interiora mea efferbuerunt absque ulla requie praevenerunt me dies adflictioni
Мои внутренности кипят и не перестают; встретили меня дни печали.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verba bilinguis quasi simplicia et ipsa perveniunt usque ad interiora ventri
Слова наушника – как лакомства, и они входят во внутренность чрева.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quam sicut anchoram habemus animae tutam ac firmam et incedentem usque in interiora velamini
которая для души есть как бы якорь безопасный и крепкий, и входит во внутреннейшее за завесу,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ante gazofilacia deambulatio decem cubitorum latitudinis ad interiora respiciens viae cubiti unius et ostia earum ad aquilone
А перед комнатами ход в десять локтей ширины, а внутрь в один локоть; двери их лицом к северу.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
moses autem pascebat oves iethro cognati sui sacerdotis madian cumque minasset gregem ad interiora deserti venit ad montem dei hore
Моисей пас овец у Иофора, тестя своего, священника Мадиамского. Однажды провел он стадо далеко в пустыню и пришел к горе Божией, Хориву.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et timuerunt nautae et clamaverunt viri ad deum suum et miserunt vasa quae erant in navi in mare ut adleviaretur ab eis et iona descendit ad interiora navis et dormiebat sopore grav
И устрашились корабельщики, и взывали каждый к своему богу, и стали бросать в море кладь с корабля, чтобы облегчить его отнее; Иона же спустился во внутренность корабля, лег и крепко заснул.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: