Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
misitque et decollavit iohannem in carcer
и послал отсечь Иоанну голову в темнице.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
contra coronam misitque in eos vectes ut possit mensa portar
при стенках были кольца, чтобы влагать шесты для ношения стола;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adduxerunt ergo duos equos misitque rex ad castra syrorum dicens ite videt
И взяли две пары коней, запряженных в колесницы. И послал царьвслед Сирийского войска, сказав: пойдите, посмотрите.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
factum est ergo mane et scripsit david epistulam ad ioab misitque per manum uria
Поутру Давид написал письмо к Иоаву и послал его с Уриею.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misitque deus spiritum pessimum inter abimelech et habitatores sychem qui coeperunt eum detestar
И послал Бог злого духа между Авимелехом и между жителями Сихема,и не стали покоряться жители Сихемские Авимелеху,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misitque ioab nuntios ad david dicens dimicavi adversum rabbath et capienda est urbs aquaru
И послал Иоав к Давиду сказать ему: я нападал на Равву и овладел водою города;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misit autem david ad ioab dicens mitte ad me uriam hettheum misitque ioab uriam ad davi
И послал Давид сказать Иоаву: пришли ко мне Урию Хеттеянина. И послал Иоав Урию к Давиду.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misitque ad eum heliseus nuntium dicens vade et lavare septies in iordane et recipiet sanitatem caro tua atque mundaberi
И выслал к нему Елисей слугу сказать: пойди, омойся семь раз в Иордане, и обновится тело твое у тебя, и будешь чист.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misitque pharao et vocavit mosen et aaron dicens ad eos peccavi etiam nunc dominus iustus ego et populus meus impi
И послал фараон, и призвал Моисея и Аарона, и сказал им: на этот раз я согрешил; Господь праведен, а я и народ мой виновны;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misitque cum eo sadoc sacerdotem et nathan prophetam et banaiam filium ioiadae et cherethi et felethi et inposuerunt eum super mulam regi
и послал царь с ним Садока священника и Нафана пророка, и Ванею, сына Иодая, и Хелефеев и Фелефеев, и они посадили его на мула царского;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misitque ad eum quinquagenarium principem et quinquaginta qui erant sub eo qui ascendit ad eum sedentique in vertice montis ait homo dei rex praecepit ut descenda
И послал к нему пятидесятника с его пятидесятком. И он взошел к нему, когда Илия сидел на верху горы, и сказал ему: человек Божий! царь говорит: сойди.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
misitque ad iosaphat regem iuda dicens rex moab recessit a me veni mecum contra moab ad proelium qui respondit ascendam qui meus est tuus est populus meus populus tuus equi mei equi tu
и пошел и послал к Иосафату, царю Иудейскому, сказать: царь Моавитский отложился от меня, пойдешь ли со мной на войну против Моава? Он сказал: пойду; как ты, так и я, как твой народ, так и мой народ; как твои кони, так и мои кони.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ceciditque ohozias per cancellos cenaculi sui quod habebat in samaria et aegrotavit misitque nuntios dicens ad eos ite consulite beelzebub deum accaron utrum vivere queam de infirmitate mea ha
Охозия же упал чрез решетку с горницы своей, что в Самарии, и занемог. И послал послов, и сказал им: пойдите, спросите у Веельзевула, божества Аккаронского: выздоровею ли я от сей болезни?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dixitque david faciam misericordiam cum hanon filio naas praestitit enim pater eius mihi gratiam misitque david nuntios ad consolandum eum super morte patris sui qui cum pervenissent in terram filiorum ammon ut consolarentur hano
И сказал Давид: окажу я милость Аннону, сыну Наасову, за благодеяние, которое отец его оказал мне. И послал Давид послов утешить его об отце его; и пришли слуги Давидовы в землю Аммонитскую, к Аннону, чтобы утешить его.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et adsumens utrumque bovem concidit in frusta misitque in omnes terminos israhel per manum nuntiorum dicens quicumque non exierit secutusque fuerit saul et samuhelem sic fiet bubus eius invasit ergo timor domini populum et egressi sunt quasi vir unu
и взял он пару волов, и рассек их на части, и послал во все пределы Израильские чрез тех послов, объявляя, что так будет поступлено с волами того, кто не пойдет вслед Саула и Самуила. И напал страх Господень на народ, и выступили все , как один человек.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: