Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
si iustus in terra recipit quanto magis impius et peccato
Так праведнику воздается на земле, тем паче нечестивому и грешнику.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui recipit vos me recipit et qui me recipit recipit eum qui me misi
Кто принимает вас, принимает Меня, а кто принимает Меня, принимает Пославшего Меня;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non recipit stultus verba prudentiae nisi ea dixeris quae versantur in corde eiu
Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et murmurabant pharisaei et scribae dicentes quia hic peccatores recipit et manducat cum illi
Фарисеи же и книжники роптали, говоря: Он принимает грешников и ест с ними.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
scripsissem forsitan ecclesiae sed is qui amat primatum gerere in eis diotrepes non recipit nos.
Я писал церкви; но любящий первенствовать у них Диотреф не принимает нас.
Letzte Aktualisierung: 2013-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quisquis unum ex huiusmodi pueris receperit in nomine meo me recipit et quicumque me susceperit non me suscipit sed eum qui me misi
И, взяв дитя, поставил его посреди них и, обняв его, сказал им:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui recipit prophetam in nomine prophetae mercedem prophetae accipiet et qui recipit iustum in nomine iusti mercedem iusti accipie
кто принимает пророка, во имя пророка, получит награду пророка; и кто принимает праведника, во имя праведника,получит награду праведника.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ait illis quicumque susceperit puerum istum in nomine meo me recipit et quicumque me recipit recipit eum qui me misit nam qui minor est inter omnes vos hic maior es
и сказал им: кто примет сие дитяво имя Мое, тот Меня принимает; а кто примет Меня, тот принимает Пославшего Меня; ибо кто из вас меньше всех, тот будет велик.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: