Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tamen id quod habetis tenete donec venia
только то, что имеете, держите, пока приду.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecce ipsi dicunt ad me ubi est verbum domini venia
Вот, они говорят мне: „где слово Господне? пусть оно придет!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
scio autem quoniam veniens ad vos in abundantia benedictionis christi venia
и уверен, что когда приду к вам, то приду с полным благословением благовествования Христова.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ait unus ex illis veni ergo et tu cum servis tuis respondit ego venia
И сказал один: сделай милость, пойди и ты с рабами твоими. И сказал он: пойду.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dico enim vobis quod non bibam de generatione vitis donec regnum dei venia
ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non enim est occultum quod non manifestetur nec absconditum quod non cognoscatur et in palam venia
Ибо нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, ни сокровенного, что не сделалось бы известным и не обнаружилось бы.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quotienscumque enim manducabitis panem hunc et calicem bibetis mortem domini adnuntiatis donec venia
Ибо всякий раз, когда вы едите хлеб сей и пьете чашу сию, смерть Господню возвещаете, доколе Онпридет.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non enim est aliquid absconditum quod non manifestetur nec factum est occultum sed ut in palam venia
Нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, и ничего не бывает потаенного, что не вышло бы наружу.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vos autem montes israhel ramos vestros germinetis et fructum vestrum adferatis populo meo israhel prope est enim ut venia
А вы, горы Израилевы, распустите ветви ваши и будете приносить плоды ваши народу Моему Израилю; ибо они скоро придут.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: