Sie suchten nach: benedictus (Latein - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Schwedisch

Info

Latein

benedictus

Schwedisch

benedictus

Letzte Aktualisierung: 2014-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

cnicus benedictus

Schwedisch

kardbenedikt

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

benedictus eris et ingrediens et egredien

Schwedisch

välsignad skall du vara vid din ingång. och välsignad skall du vara vid din utgång.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

benedictus es domine doce me iustificationes tua

Schwedisch

de omringa mig såsom bin, men de slockna såsom eld i törne; i herrens namn skall jag förgöra dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

benedictus tu in civitate et benedictus in agr

Schwedisch

välsignad skall du vara i staden, och välsignad skall du vara på marken.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

benedictus dominus quoniam exaudivit vocem deprecationis mea

Schwedisch

och nu skall mitt huvud resa sig över mina fiender runt omkring mig, och jag vill offra i hans hydda jublets offer, jag vill sjunga till herrens ära och lovsäga honom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

benedictus dominus deus deus israhel qui facit mirabilia solu

Schwedisch

så övergiv mig ej heller, o gud, i min ålderdom, när jag varder grå, till dess jag får förtälja om din arm för ett annat släkte, om din makt för alla dem som skola komma.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

dixit ei saul benedictus tu domino implevi verbum domin

Schwedisch

när nu samuel kom till saul, sade saul till honom: »välsignad vare du av herren. jag har nu fullgjort herrens befallning.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

benedictus deus israhel quia visitavit et fecit redemptionem plebi sua

Schwedisch

»lovad vare herren, israels gud, som har sett till sitt folk och berett det förlossning,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Latein

benedictus qui venit in nomine domini, celsis osanna in excelsis

Schwedisch

välsignad vare han som kommer i herrens namn, hosainna i höjden

Letzte Aktualisierung: 2022-07-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deus et pater domini iesu scit qui est benedictus in saecula quod non mentio

Schwedisch

herren jesu gud och fader, han som är högtlovad i evighet, vet att jag icke ljuger.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

benedixit ei et ait benedictus abram deo excelso qui creavit caelum et terra

Schwedisch

och han välsignade honom och sade: »välsignad vare abram av gud den högste, himmelens och jordens skapare!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

benedictus es domine deus patrum nostrorum et laudabilis et gloriosum nomen tuum in saecul

Schwedisch

därefter trädde nebukadnessar fram till öppningen på den brinnande ugnen och hov upp sin röst och sade: »sadrak, mesak och abed-nego, i den högste gudens tjänare kommen hitut.» då gingo sadrak, mesak och abed-nego ut ur elden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aser quoque ait benedictus in filiis aser sit placens fratribus suis tinguat in oleo pedem suu

Schwedisch

och om aser sade han: »välsignad bland söner vare aser! han blive älskad av sina bröder, och han doppe sin fot i olja.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dico enim vobis non me videbitis amodo donec dicatis benedictus qui venit in nomine domin

Schwedisch

ty jag säger eder: härefter skolen i icke få se mig, intill den tid då i sägen: 'välsignad vare han som kommer, i herrens namn.'»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

david adversus goliad benedictus dominus deus meus qui docet manus meas ad proelium digitos meos ad bellu

Schwedisch

en psalm av david. herre, hör min bön, lyssna till min åkallan, svara mig i din rättfärdighet, för din trofasthets skull.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

acceperunt ramos palmarum et processerunt obviam ei et clamabant osanna benedictus qui venit in nomine domini rex israhe

Schwedisch

togo de palmkvistar och gingo ut för att möta honom och ropade: »hosianna! välsignad vare han som kommer, i herrens namn, han som är israels konung.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui benedixit dominus exercituum dicens benedictus populus meus aegypti et opus manuum mearum assyrio hereditas autem mea israhe

Schwedisch

och herren sebaot skall välsigna dem och säga: välsignad vare du egypten, mitt folk, och du assyrien, mina händer verk, och du israel, min arvedel!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

accubans dormivit ut leo et quasi leaena quam suscitare nullus audebit qui benedixerit tibi erit ipse benedictus qui maledixerit in maledictione reputabitu

Schwedisch

han har lagt sig ned, han vilar såsom ett lejon, såsom en lejoninna -- vem vågar oroa honom? välsignad vare den som välsignar dig, och förbannad vare den som förbannar dig!»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui secundum magnam misericordiam suam regeneravit nos in spem vivam per resurrectionem iesu christi ex mortui

Schwedisch

lovad vare vår herres, jesu kristi, gud och fader, som efter sin stora barmhärtighet har genom jesu kristi uppståndelse från de döda fött oss på nytt till ett levande hopp,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,829,001 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK