Sie suchten nach: ipsi (Latein - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Swedish

Info

Latin

ipsi

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Schwedisch

Info

Latein

ipsi nos docuerunt legem tuam domine

Schwedisch

they taught us to your law o

Letzte Aktualisierung: 2020-07-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentu

Schwedisch

saliga äro de barmhärtiga, ty dem skall vederfaras barmhärtighet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

beati mites quoniam ipsi possidebunt terra

Schwedisch

saliga äro de som sörja, ty de skola bliva tröstade.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

beati mundo corde quoniam ipsi deum videbun

Schwedisch

saliga äro de renhjärtade, ty de skola se gud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

animaequiores autem facti omnes et ipsi adsumpserunt cibu

Schwedisch

då blevo alla de andra vid gott mod och togo sig mat, också de.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

beati qui esuriunt et sitiunt iustitiam quoniam ipsi saturabuntu

Schwedisch

saliga äro de som hungra och törsta efter rättfärdighet, ty de skola bliva mättade.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ipsi de mundo sunt ideo de mundo loquuntur et mundus eos audi

Schwedisch

de äro av världen; därför tala de vad som är av världen, och världen lyssnar till dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at illi dixerunt quid adhuc desideramus testimonium ipsi enim audivimus de ore eiu

Schwedisch

då sade de: »vad behöva vi mer något vittnesbörd? vi hava ju själva nu hört det av hans egen mun.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicit nicodemus ad eos ille qui venit ad eum nocte qui unus erat ex ipsi

Schwedisch

då sade nikodemus till dem, han som förut hade besökt honom, och som själv var en av dem:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

advenam non contristabis neque adfliges eum advenae enim et ipsi fuistis in terra aegypt

Schwedisch

en främling skall du icke förorätta eller förtrycka; i haven ju själva varit främlingar i egyptens land.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ipsi labio coronam interrasilem altam quattuor digitis et super illam alteram coronam aureola

Schwedisch

och runt omkring det skall du göra en list av en hands bredd, och runt omkring listen skall du göra en rand av guld.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dimitte nobis peccata nostra siquidem et ipsi dimittimus omni debenti nobis et ne nos inducas in temptatione

Schwedisch

och förlåt oss våra synder, ty också vi förlåta var och en som är oss något skyldig; och inled oss icke i frestelse.'»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aedificaverunt enim et ipsi sibi aras et statuas et lucos super omnem collem excelsum et subter omnem arborem frondosa

Schwedisch

ty också de byggde sig offerhöjder och reste stoder och aseror på alla höga kullar och under alla gröna träd;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

da illis secundum opera ipsorum et secundum nequitiam adinventionum ipsorum secundum opera manuum eorum tribue illis redde retributionem eorum ipsi

Schwedisch

ett har jag begärt av herren, därefter traktar jag: att jag må få bo i herrens hus i alla mina livsdagar, för att skåda herrens ljuvlighet och betrakta hans tempel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

oratio ipsi david inclina domine aurem tuam %et; exaudi me quoniam inops et pauper sum eg

Schwedisch

för sångmästaren; av koras söner; en psalm.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,786,504,914 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK