Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
samuhel autem ministrabat ante faciem domini puer accinctus ephod line
men samuel gjorde tjänst inför herrens ansikte, och var redan såsom gosse iklädd linne-efod.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et tetigit manum eius et dimisit eam febris et surrexit et ministrabat ei
då rörde han vid hennes hand, och febern lämnade henne; och hon stod upp och betjänade honom.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et accedens elevavit eam adprehensa manu eius et continuo dimisit eam febris et ministrabat ei
då gick han fram och tog henne vid handen och reste upp henne; och febern lämnade henne, och hon betjänade dem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erat autem puella pulchra nimis dormiebatque cum rege et ministrabat ei rex vero non cognovit ea
hon var en mycket skön flicka, och hon skötte nu konungen och betjänade honom, men konungen hade intet umgänge med henne.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et stans super illam imperavit febri et dimisit illam et continuo surgens ministrabat illi
då trädde han fram och lutade sig över henne och näpste febern, och den lämnade henne; och strax stod hon upp och betjänade dem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
at custos carceris tradidit eos ioseph qui et ministrabat eis aliquantum temporis fluxerat et illi in custodia tenebantu
och hövitsmannen för drabanterna anställde josef hos dem till att betjäna dem; och de sutto där i förvar en tid.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
puer autem samuhel ministrabat domino coram heli et sermo domini erat pretiosus in diebus illis non erat visio manifest
så gjorde nu den unge samuel tjänst inför herren under eli. och herrens ord var sällsynt på den tiden, profetsyner voro icke vanliga.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de hyacintho vero et purpura vermiculo ac bysso fecit vestes quibus indueretur aaron quando ministrabat in sanctis sicut praecepit dominus mos
och av det mörkblåa, det purpurröda och det rosenröda garnet gjorde man stickade kläder till tjänsten i helgedomen; och man gjorde de andra heliga kläderna som aron skulle hava, såsom herren hade bjudit mose.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reversus autem ab eo tulit par boum et mactavit illud et in aratro boum coxit carnes et dedit populo et comederunt consurgensque abiit et secutus est heliam et ministrabat e
då lämnade han honom och gick tillbaka och tog sina båda oxar och slaktade dem, och med oxarnas ok kokade han deras kött; detta gav han åt folket, och de åto. därefter stod han upp och följde elia och blev hans tjänare.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: