Sie suchten nach: miserere nobis (Latein - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Swedish

Info

Latin

miserere nobis

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Schwedisch

Info

Latein

qui toll is piccata mundi miserere nobis

Schwedisch

of the world, have mercy on us, that toll is piccata

Letzte Aktualisierung: 2017-02-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

futurum nobis est

Schwedisch

vi kommer aldrig bli

Letzte Aktualisierung: 2020-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dona nobis, pacem

Schwedisch

svenska

Letzte Aktualisierung: 2024-05-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

an desunt nobis fiducia

Schwedisch

brist på tillit

Letzte Aktualisierung: 2021-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

Schwedisch

vårt dagliga bröd giv oss i dag;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

licet nobis dare tributum caesari an no

Schwedisch

Är det lovligt för oss att giva kejsaren skatt, eller är det icke lovligt?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ergo mors in nobis operatur vita autem in vobi

Schwedisch

så utför nu döden sitt verk i oss, men i eder verkar livet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

legem praecepit nobis moses hereditatem multitudinis iaco

Schwedisch

mose gav åt oss en lag, en arvedel for jakobs menighet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cecidit corona capitis nostri vae nobis quia peccavimu

Schwedisch

kronan har fallit ifrån vårt huvud; ve oss, att vi syndade så!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixerunt ergo ad eum domine semper da nobis panem hun

Schwedisch

då sade de till honom: »herre, giv oss alltid det brödet.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

disrumpamus vincula eorum et proiciamus a nobis iugum ipsoru

Schwedisch

»låt oss slita sönder deras bojor och kasta deras band ifrån oss.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deo pro nobis melius aliquid providente ut ne sine nobis consummarentu

Schwedisch

ty gud hade åt oss utsett något bättre, på det att de icke oss förutan skulle bliva fullkomnade.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dicebant ad invicem quis revolvet nobis lapidem ab ostio monument

Schwedisch

och de sade till varandra: »vem skall åt oss vältra bort stenen från ingången till graven?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cibabis nos pane lacrimarum et potum dabis nobis in lacrimis in mensur

Schwedisch

utgjut din förtörnelse över hedningarna, som ej känna dig, och över de riken som icke åkalla ditt namn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu

Schwedisch

men gud vare tack, som giver oss segern genom vår herre jesus kristus!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

capite nobis vulpes vulpes parvulas quae demoliuntur vineas nam vinea nostra florui

Schwedisch

fången rävarna åt oss, de små rävarna, vingårdarnas fördärvare, nu då våra vingårdar stå i blom. ----

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea

Schwedisch

när jag ropar, så svara mig, du min rättfärdighets gud, du som i trångmål skaffar mig rum; var mig nådig och hör min bön.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domine miserere nostri te expectavimus esto brachium eorum in mane et salus nostra in tempore tribulationi

Schwedisch

herre, var oss nådig, dig förbida vi. var dessas arm var morgon; ja, var vår frälsning i nödens tid.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ecce duo caeci sedentes secus viam audierunt quia iesus transiret et clamaverunt dicentes domine miserere nostri fili davi

Schwedisch

och se, två blinda sutto där vid vägen. när dessa hörde att det var jesus som gick där fram, ropade de och sade: »herre, förbarma dig över oss, du davids son.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita

Schwedisch

var mig nådig, o gud, ty människor stå mig efter livet; beständigt tränga mig stridsmän.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,234,024 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK