Sie suchten nach: quendam (Latein - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Schwedisch

Info

Latein

quendam

Schwedisch

sak

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

hic hospitatur apud simonem quendam coriarium cuius est domus iuxta mar

Schwedisch

han gästar hos en garvare vid namn simon, som har ett hus vid havet.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

et nunc mitte viros in ioppen et accersi simonem quendam qui cognominatur petru

Schwedisch

så sänd nu några män till joppe och låt hämta en viss simon, som ock kallas petrus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

vocavit ergo rex israhel eunuchum quendam et dixit ei festina adducere micheam filium hieml

Schwedisch

då kallade israels konung till sig en hovman och sade: »skaffa skyndsamt hit mika, jimlas son.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

et vix iuxta navigantes venimus in locum quendam qui vocatur boni portus cui iuxta erat civitas thalass

Schwedisch

det var med knapp nöd som vi kommo där förbi och hunno fram till en ort som kallades goda hamnarna, icke långt från staden lasea.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

et cum ducerent eum adprehenderunt simonem quendam cyrenensem venientem de villa et inposuerunt illi crucem portare post iesu

Schwedisch

när de sedan förde bort honom, fingo de fatt en man, simon från cyrene, som kom utifrån marken; på honom lade de korset, för att han skulle bära det efter jesus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

respondens autem iohannes dixit praeceptor vidimus quendam in nomine tuo eicientem daemonia et prohibuimus eum quia non sequitur nobiscu

Schwedisch

och johannes tog till orda och sade: »mästare, sågo huru en man drev ut onda andar genom ditt namn; och du ville hindra honom, eftersom han icke följde med oss.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

at iesus dixit ite in civitatem ad quendam et dicite ei magister dicit tempus meum prope est apud te facio pascha cum discipulis mei

Schwedisch

han svarade: »gån in i staden till den och den och sägen till honom: 'mästaren låter säga: min tid är nära; hos dig vill jag hålla påskhögtid med mina lärjungar.'»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

in diebus illis postquam creverat moses egressus ad fratres suos vidit adflictionem eorum et virum aegyptium percutientem quendam de hebraeis fratribus sui

Schwedisch

på den tiden hände sig att mose, sedan han hade blivit stor, gick ut till sina bröder och såg på deras trälarbete. och han fick se att en egyptisk man slog en hebreisk man, en av hans bröder.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

cumque venisset ad quendam locum et vellet in eo requiescere post solis occubitum tulit de lapidibus qui iacebant et subponens capiti suo dormivit in eodem loc

Schwedisch

och han kom då till den heliga platsen och stannade där över natten, ty solen hade gått ned; och han tog en av stenarna på platsen för att hava den till huvudgärd och lade sig att sova där.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Latein

et inveniens quendam iudaeum nomine aquilam ponticum genere qui nuper venerat ab italia et priscillam uxorem eius eo quod praecepisset claudius discedere omnes iudaeos a roma accessit ad eo

Schwedisch

där träffade han en jude vid namn akvila, bördig från pontus, vilken nyligen hade kommit från italien med sin hustru priscilla. (klaudius hade nämligen påbjudit att alla judar skulle lämna rom.) till dessa båda slöt han sig nu,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,436,819 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK