Sie suchten nach: vulva (Latein - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Schwedisch

Info

Latein

vulva

Schwedisch

vulva

Letzte Aktualisierung: 2015-05-23
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

alienati sunt peccatores a vulva erraverunt ab utero locuti sunt fals

Schwedisch

han skall sända från himmelen och frälsa mig, när jag smädas av människor som stå mig efter livet. sela. gud skall sända sin nåd och sin trofasthet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

quare non in vulva mortuus sum egressus ex utero non statim peri

Schwedisch

varför fick jag ej dö strax i modersskötet, förgås vid det jag kom ut ur min moders liv?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

quare de vulva eduxisti me qui utinam consumptus essem ne oculus me videre

Schwedisch

varför lät du mig då komma ut ur modersskötet? jag borde hava förgåtts, innan något öga såg mig,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

numquid non in utero fecit me qui et illum operatus est et formavit in vulva unu

Schwedisch

han som skapade mig skapade ju och dem i moderlivet, han, densamme, har berett dem i modersskötet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

quare de vulva egressus sum ut viderem laborem et dolorem et consumerentur in confusione dies me

Schwedisch

varför kom jag ut ur moderlivet och fick se olycka och bedrövelse, så att mina dagar måste försvinna i skam?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

priusquam te formarem in utero novi te et antequam exires de vulva sanctificavi te prophetam gentibus dedi t

Schwedisch

»förrän jag danade dig i moderlivet, utvalde jag dig, och förrän du utgick ur modersskötet, helgade jag dig; jag satte dig till en profet för folken.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

ne fiat haec quasi mortua et ut abortivum quod proicitur de vulva matris suae ecce iam medium carnis eius devoratum est lepr

Schwedisch

låt henne icke bliva lik ett dödfött foster, vars kropp är till hälften förstörd, när det kommer ut ur sin moders liv.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

deus patris tui erit adiutor tuus et omnipotens benedicet tibi benedictionibus caeli desuper benedictionibus abyssi iacentis deorsum benedictionibus uberum et vulva

Schwedisch

genom din faders gud -- han skall hjälpa dig. genom den allsmäktige -- han skall välsigna dig med välsignelser från himmelen därovan, välsignelser från djupet som utbreder sig därnere, välsignelser från bröst och sköte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

quicquid primum erumpet e vulva cunctae carnis quam offerunt domino sive ex hominibus sive de pecoribus fuerit tui iuris erit ita dumtaxat ut pro hominis primogenito pretium accipias et omne animal quod inmundum est redimi facia

Schwedisch

allt det som öppnar moderlivet, vad kött det vara må, evad det är människor eller boskap som de föra fram till herren, det skall tillhöra dig; dock så, att du tager lösen för det som är förstfött bland människor, och likaledes tager lösen för det som är förstfött bland orena djur.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
8,643,127,017 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK