Sie suchten nach: locuti (Latein - Serbisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Serbian

Info

Latin

locuti

Serbian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Serbisch

Info

Latein

ingressique portam urbis locuti sunt popul

Serbisch

i otide emor i sin mu sihem na vrata grada svog, i rekoše gradjanima govoreæi:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

omnes videntes me deriserunt me locuti sunt labiis moverunt capu

Serbisch

naæi æe ruka tvoja sve neprijatelje tvoje, naæi æe desnica tvoja one koji mrze na tebe.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

alienati sunt peccatores a vulva erraverunt ab utero locuti sunt fals

Serbisch

duša je moja medju lavovima, ležim medju onima koji dišu plamenom. zubi su sinova ljudskih koplja i strele, i njihov jezik maè oštar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et locuti sunt ei verbum domini cum omnibus qui erant in domo eiu

Serbisch

i kazaše mu reè gospodnju, i svima koji su u domu njegovom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et omnes prophetae a samuhel et deinceps qui locuti sunt et adnuntiaverunt dies isto

Serbisch

a i svi proroci od samuila i potom koliko ih god govori, i za ove dane javljaše.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dic ergo eis vivo ego ait dominus sicut locuti estis audiente me sic faciam vobi

Serbisch

kaži im: tako ja živ bio, kaže gospod, uèiniæu vam onako kako ste govorili i ja èuh.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

locuti sunt adversum me lingua dolosa et sermonibus odii circuierunt me et expugnaverunt me grati

Serbisch

slaviæu tebe, gospode, po narodima, pojaæu tebi po plemenima.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

erat autem moses octoginta annorum et aaron octoginta trium quando locuti sunt ad pharaone

Serbisch

a mojsiju beše osamdeset godina, a aronu osamdeset i tri godine, kad govorahu s faraonom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

cumque venissent pueri david locuti sunt ad nabal omnia verba haec ex nomine david et siluerun

Serbisch

i dodjoše momci davidovi, i kazaše navalu u ime davidovo sve ove reèi, i uæutaše.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dico autem vobis quoniam omne verbum otiosum quod locuti fuerint homines reddent rationem de eo in die iudici

Serbisch

a ja vam kažem da æe za svaku praznu reè koju kažu ljudi dati odgovor u dan strašnog suda.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

vae eis quoniam recesserunt a me vastabuntur quia praevaricati sunt in me et ego redemi eos et ipsi locuti sunt contra me mendaci

Serbisch

teško njima, jer zadjoše od mene; pogibao æe im biti, jer me izneveriše; ja ih iskupih, a oni govoriše na me laž.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixit autem samuhel ad universum israhel ecce audivi vocem vestram iuxta omnia quae locuti estis ad me et constitui super vos rege

Serbisch

tada reèe samuilo svemu izrailju: eto, poslušao sam glas vaš u svemu što mi rekoste, i postavih cara nad vama.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et inruit in me spiritus domini et dixit ad me loquere haec dicit dominus sic locuti estis domus israhel et cogitationes cordis vestri ego nov

Serbisch

i pade na me duh gospodnji i reèe mi: reci: ovako veli gospod: dome izrailjev, tako govoriste, i znam misli srca vašeg.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

accesserunt ad eum servi sui et locuti sunt ei pater si rem grandem dixisset tibi propheta certe facere debueras quanto magis quia nunc dixit tibi lavare et mundaberi

Serbisch

ali sluge njegove pristupivši rekoše mu govoreæi: oèe, da ti je kazao prorok šta veliko, ne bi li uèinio? a zašto ne bi kad ti reèe: okupaj se, pa æeš se oèistiti?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et locuti sunt viri de statione ad ionathan et ad armigerum eius dixeruntque ascendite ad nos et ostendimus vobis rem et ait ionathan ad armigerum suum ascendamus sequere me tradidit enim eos dominus in manu israhe

Serbisch

i stražari rekoše jonatanu i momku koji mu nošaše oružje: hodite k nama da vam kažemo nešto. i jonatan reèe onom što mu nošaše oružje: hajde za mnom, jer ih predade gospod u ruke izrailju.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

abiit igitur helcias et hii qui simul a rege missi fuerant ad holdan propheten uxorem sellum filii thecuath filii hasra custodis vestium quae habitabat hierusalem in secunda et locuti sunt ei verba quae supra narravimu

Serbisch

i tako otide helkija i ljudi carevi k oldi proroèici, ženi saluma sina tekuja sina asre riznièara, a ona sedjaše u jerusalimu u drugom kraju, i govoriše s njom o tom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

haec inquit dominus exercituum deus israhel dicens vos et uxores vestrae locuti estis ore vestro et manibus vestris implestis dicentes faciamus vota nostra quae vovimus ut sacrificemus reginae caeli et libemus ei libamina implestis vota vestra et opere perpetrastis e

Serbisch

ovako veli gospod nad vojskama, bog izrailjev, govoreæi: vi i žene vaše rekoste ustima svojim i rukama svojim izvršiste govoreæi: izvršavaæemo zavete svoje što zavetovasmo kadeæi carici nebeskoj i lijuæi joj nalive. doista, ispuniste zavete svoje i izvršiste.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et accedentes locuti sunt regi super edicto rex numquid non constituisti ut omnis homo qui rogaret quemquam de diis et hominibus usque ad dies triginta nisi a te rex mitteretur in lacum leonum ad quod respondens rex ait verus sermo iuxta decretum medorum atque persarum quod praevaricari non lice

Serbisch

i otidoše te rekoše caru za carsku zabranu: nisi li napisao zapovest, da ko bi se god zamolio kome god bogu ili èoveku za trideset dana, osim tebi, care, da se baci u jamu lavovsku? car odgovori i reèe: tako je po zakonu midskom i persijskom, koji je nepromenljiv.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,158,542 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK