Sie suchten nach: ad loc (Latein - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Spanish

Info

Latin

ad loc

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

ad

Spanisch

no

Letzte Aktualisierung: 2024-02-29
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität:

Latein

ad ovum

Spanisch

to the egg

Letzte Aktualisierung: 2024-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Latein

ad finitum

Spanisch

hasta el final

Letzte Aktualisierung: 2024-02-29
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Latein

ad meliora .

Spanisch

hacia cosas mejores

Letzte Aktualisierung: 2024-02-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

si pendebat desuper manebant in eodem loc

Spanisch

moisés no podía entrar en el tabernáculo de reunión, porque la nube estaba sobre él, y la gloria de jehovah había llenado la morada

Letzte Aktualisierung: 2024-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Latein

et oppressi sunt valde ab eis feceruntque sibi antra et speluncas in montibus et munitissima ad repugnandum loc

Spanisch

y la mano de madián prevaleció contra israel. por causa de los madianitas los hijos de israel se hicieron escondrijos en las montañas, y cuevas y lugares fortificados

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et cum conplerentur dies pentecostes erant omnes pariter in eodem loc

Spanisch

al llegar el día de pentecostés, estaban todos reunidos en un mismo lugar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ad imperium domini proficiscebantur et ad imperium illius figebant tabernaculum cunctis diebus quibus stabat nubes super tabernaculum manebant in eodem loc

Spanisch

al mandato de jehovah los hijos de israel partían, y al mandato de jehovah acampaban. ellos quedaban acampados todos los días que la nube permanecía sobre el tabernáculo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sin autem noluerint transire vobiscum in terram chanaan inter vos habitandi accipiant loc

Spanisch

pero si no cruzan armados con vosotros, entonces tendrán que tomar posesión entre vosotros en la tierra de canaán

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

consurget enim gens in gentem et regnum in regnum et erunt pestilentiae et fames et terraemotus per loc

Spanisch

porque se levantará nación contra nación y reino contra reino. habrá hambre y terremotos por todas partes

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,758,177 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK