Sie suchten nach: aere revocantur (Latein - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Spanish

Info

Latin

aere revocantur

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

aere

Spanisch

bronce

Letzte Aktualisierung: 2012-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

aere collato

Spanisch

chiudendo l'aria

Letzte Aktualisierung: 2021-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

descendimus ab aere

Spanisch

it falls from the air

Letzte Aktualisierung: 2021-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aere flando feriundo

Spanisch

inflating air feriundo

Letzte Aktualisierung: 2019-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

habeo currum aere emptum

Spanisch

tengo un carro de bronce comprado por mí

Letzte Aktualisierung: 2021-06-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

auro argento aere flando feri undo

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ibi est ex aere simulacrum ipsius herculis

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2020-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ex hoc autem sacrificium quod dominari in aere.

Spanisch

sacrificio y voluntad dominamos el aire.

Letzte Aktualisierung: 2020-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tu forsitan cum eo fabricatus es caelos qui solidissimi quasi aere fusi sun

Spanisch

¿has extendido con él la bóveda celeste, firme cual espejo de metal laminado

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cuncta vasa tabernaculi in omnes usus et caerimonias tam paxillos eius quam atrii ex aere facie

Spanisch

"todos los utensilios para el servicio del tabernáculo, así como todas sus estacas y las del atrio, serán de bronce

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et in usus eius paravit ex aere vasa diversa lebetas forcipes fuscinulas uncinos et ignium receptacul

Spanisch

también hizo todos los utensilios del altar: bandejas, palas, tazones para la aspersión, tenedores y baldes. hizo de bronce todos sus utensilios

Letzte Aktualisierung: 2023-08-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad excogitandum et faciendum opus in auro et argento et aere sculpendisque lapidibus et opere carpentario quicquid fabre adinveniri potes

Spanisch

en el tallado de piedras para engastar, en el tallado de madera y para realizar toda clase de labor artística

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

duo quoque capitella fecit quae ponerentur super capita columnarum fusili aere quinque cubitorum altitudinis capitellum unum et quinque cubitorum altitudinis capitellum alteru

Spanisch

hizo también dos capiteles de bronce fundido, para que fuesen puestos sobre la parte superior de las columnas. un capitel tenía 5 codos de alto, y el otro capitel también tenía 5 codos de alto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixit ad eos in multa substantia atque divitiis revertimini ad sedes vestras cum argento et auro aere ac ferro et veste multiplici dividite praedam hostium cum fratribus vestri

Spanisch

y les habló diciendo: --volved a vuestras moradas con grandes riquezas, con mucho ganado, con plata, con oro, con bronce y con muchos vestidos. compartid con vuestros hermanos el botín de vuestros enemigos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et misit thou ioram filium suum ad regem david ut salutaret eum congratulans et gratias ageret eo quod expugnasset adadezer et percussisset eum hostis quippe erat thou adadezer et in manu eius erant vasa argentea et vasa aurea et vasa aere

Spanisch

toi envió a su hijo joram al rey david para saludarlo y felicitarlo por haber combatido contra hadad-ezer y por haberlo derrotado, porque toi estaba en guerra con hadad-ezer. joram llevó consigo objetos de plata, de oro y de bronce

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

filium mulieris de filiabus dan cuius pater tyrius fuit qui noverit operari in auro et argento et aere et ferro et marmore et lignis in purpura quoque et hyacintho et bysso et coccino et qui sciat celare omnem scalpturam et adinvenire prudenter quodcumque in opere necessarium est cum artificibus tuis et cum artificibus domini mei david patris tu

Spanisch

Él es hijo de una mujer de las hijas de dan, y su padre es un hombre de tiro. Él sabe trabajar en oro, en plata, en bronce, en hierro, en piedra, en madera, en púrpura, en material azul, en lino fino y en carmesí. también sabe hacer todo tipo de tallados y todos los diseños que se le asignen. Él estará con tus expertos y con los de mi señor david, tu padre

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

humanitae quatlor aetates oilum quattuor aetates fueluni. prima aetos fuit aurea in illa poenae et leges aberunt avod homine jústi erant. secunta aetas quae ex argento est, durior est quam prima testas et hiems esse incipiunt tertia aetas quae ex aere est durior est auam secunta. quartia aetas quae ex ferro est, durissima est, omnium est. ninil sacratum est: gravissimae ota tuuntur, poenae, quia homines interficiunt et rapiunt. translator latina

Spanisch

humanitae quatlor aetates oilum quattuor aetates fueluni. prima aetos fuit aurea in illa poenae et leges aberunt avod homine jústi erant. secunta aetas quae ex argento est, durior est quam prima testas et hiems esse incipiunt tertia aetas quae ex aere est durior est auam secunta. quartia aetas quae ex ferro est, durissima est, omnium est. ninil sacratum est: gravissimae ota tuuntur, poenae, quia homines interficiunt et rapiunt.

Letzte Aktualisierung: 2014-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,544,404 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK