Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
undecimo anno vos capiam
nel diciannovesimo anno ti porterò
Letzte Aktualisierung: 2024-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
undecimo anno vos capiam
hemos superado el invierno
Letzte Aktualisierung: 2020-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
odi et proieci festivitates vestras et non capiam odorem coetuum vestroru
"aborrezco, rechazo vuestras festividades, y no me huelen bien vuestras asambleas festivas
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
revelabitur ignominia tua et videbitur obprobrium tuum ultionem capiam et non resistet mihi hom
tu desnudez será descubierta, y vista tu afrenta. tomaré venganza, y no habrá quien interceda"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dixit eis ite et videte ubi sit ut mittam et capiam eum adnuntiaveruntque ei dicentes ecce in dotha
entonces él dijo: --id, mirad dónde está, y yo enviaré a capturarlo. le informaron diciendo: --he aquí, está en dotán
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quoniam ego quasi leaena ephraim et quasi catulus leonis domui iuda ego ego capiam et vadam tollam et non est qui erua
porque yo seré para efraín como un león, y como un cachorro de león para la casa de judá: yo mismo arrebataré y me iré; tomaré, y no habrá quien libre
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
accubuit itaque amnon et quasi aegrotare coepit cumque venisset rex ad visitandum eum ait amnon ad regem veniat obsecro thamar soror mea ut faciat in oculis meis duas sorbitiunculas et cibum capiam de manu eiu
amnón se acostó y fingió estar enfermo. entonces el rey fue para verle, y amnón le dijo: --te ruego que venga mi hermana tamar y haga delante de mí dos pasteles, para que yo los coma de su mano
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: