Sie suchten nach: está (Latein - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Spanish

Info

Latin

está

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

dicho está

Spanisch

lo dicho está dicho

Letzte Aktualisierung: 2021-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

está la fuerza

Spanisch

en la cabeza está la fuerza

Letzte Aktualisierung: 2022-02-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fortuna checa está

Spanisch

las fábulas antiguas son aceptab

Letzte Aktualisierung: 2022-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non está factum tale opus

Spanisch

el trabajo está hecho

Letzte Aktualisierung: 2022-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sermo amigos gratis está

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego scio quod verum está omnia

Spanisch

español

Letzte Aktualisierung: 2023-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

muerto está, quien no repira

Spanisch

ya

Letzte Aktualisierung: 2012-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si quis está parvulus venjat ad me

Spanisch

si alguno tiene sed, venga a mi y yo bebere

Letzte Aktualisierung: 2023-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

el amor está vivovos enim cor verberat mihi

Spanisch

el amor está vivo

Letzte Aktualisierung: 2021-07-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

terra mayo est quam luna está, minor quam sol

Spanisch

que la tierra que la luna sea más pequeña que el sol

Letzte Aktualisierung: 2020-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si dios está con nosotros quién contra nosotros

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alexander militibus suis persarum divitias pol licitud está

Spanisch

él prometió

Letzte Aktualisierung: 2020-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

terribilis está locus hic domus dei est et porta coeli

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2023-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

felicitas cui praecipua fuerit homini, non está humano iudici

Spanisch

cuya felicidad era lo más importante para el hombre

Letzte Aktualisierung: 2023-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dónde está oh muerte tu aguijón y sepulcro tu victoria ?

Spanisch

dónde está oh muerte tu aguijón y sepulcro tu victoria ?

Letzte Aktualisierung: 2024-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

la princesa está triste… ¿qué tendrá la princesa?

Spanisch

la princesa está triste… ¿qué tendrá la princesa?

Letzte Aktualisierung: 2013-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cruz mihi certa salus. crux está quam serper adoro sruz mihi defigium. cruz ooomini mecum

Spanisch

mi seguridad es cruz arreglada. es la cruz que me fija la serpiente que adoro sruz. cruz ooomini yo

Letzte Aktualisierung: 2022-05-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

salmo 23 el señor es mi pastor nada me faltara. en lugares de delicados pastos me hará descansar. junto a aguas de reposo me pastoreara, confortara mi alma, me guiara por sendas de justicia por amor de su nombre. no temere mal alguno porque tú estarás conmigo, tu vara y tu cayado me infundirán aliento, aderezas mesa delante de mi en presencia de mis angustiadores, unges mi cabeza con aceite; mi copa está rebosando, ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vi

Spanisch

salmo 23 el señor es mi pastor nada me faltara. en lugares de delicados pastos me hará descansar. junto a aguas de reposo me pastoreara, confortara mi alma, me guiara por sendas de justicia por amor de su nombre. no temere mal alguno porque tú estarás conmigo, tu vara y tu cayado me infundirán aliento, aderezas mesa delante de mi en presencia de mis angustiadores, unges mi cabeza con aceite; mi copa está rebosando, ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida

Letzte Aktualisierung: 2021-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,319,705 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK