Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
persequentur quinque de vestris centum alienos et centum ex vobis decem milia cadent inimici vestri in conspectu vestro gladi
cinco de vosotros perseguirán a cien, y cien de vosotros a diez mil; vuestros enemigos caerán a espada ante vosotros
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
decem boves pingues et viginti boves pascuales et centum arietes excepta venatione cervorum caprearum atque bubalorum et avium altiliu
10 vacunos de engorde, 20 vacunos de pasto y 100 ovejas, sin contar los venados, las gacelas, los corzos y las aves engordadas
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
percussitque eos dominus in conspectu filiorum israhel et interfecerunt ex eis in illo die viginti quinque milia et centum viros omnes bellatores et educentes gladiu
jehovah derrotó a benjamín ante israel, y los hijos de israel mataron aquel día a 25.100 hombres de benjamín, todos los cuales sacaban espada
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deditque david numerum eorum quos circumierat et inventus est omnis israhel numerus mille milia et centum milia virorum educentium gladium de iuda autem trecenta septuaginta milia bellatoru
todos los hombres de israel que sacaban espada eran 1.100.000. (los hombres de judá que sacaban espada eran 470.000.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cumque david transisset paululum montis verticem apparuit siba puer mifiboseth in occursum eius cum duobus asinis qui onerati erant ducentis panibus et centum alligaturis uvae passae et centum massis palatarum et utribus vin
cuando david pasó un poco más allá de la cumbre del monte, he aquí que siba, criado de mefiboset, salió a recibirle con un par de asnos aparejados, llevando 200 panes, 100 tortas de pasas, 100 frutas de verano y una tinaja de vino
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
decem viri eligantur e centum ex omnibus tribubus israhel et centum de mille et mille de decem milibus ut conportent exercitui cibaria et possimus pugnantes contra gabaa beniamin reddere ei pro scelere quod meretu
de todas las tribus de israel tomaremos 10 hombres de cada 100 y 100 de cada 1.000 y 1.000 de cada 10.000, que lleven provisiones al pueblo, para que yendo a gabaa de benjamín, le hagan conforme a toda la vileza que ha cometido en israel
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o romam vocavit, multitudinem finitimorum in civitatem receipt,centrum ex senioribus legit ,quos senators nominavit propter senectutem. tum, cum uxores ipse et populus non haberent,invitavit and spectaculum ludorum vicinas urbis romae nationes atque earum virgines rapuit.
después de fundar la ciudad, a la que llamó roma, por su propio nombre, a la multitud de sus vecinos, en la ciudad del recibo, el punto focal de los ancianos respondió, leyó, cuántos senadores, y lo llamó, a causa de la vejez. a continuación, como tanto él como su pueblo, no habrían expirado, invitó a las naciones de la ciudad de roma, y a sus jóvenes a sus vecinas juntas, y la llevó a una exhibición de juegos.
Letzte Aktualisierung: 2021-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1.1 romanum imperium a romulo exordium habet, qui reae silviae filius et martis cum remo fratre uno partu editus est. 1. 2 condita civitate, quam ex nomine suo romam vocavit, haec fere egit. multitudinem finitimorum in civitatem recepit, centum ex senioribus legit quos senatores nominavit propter senectutem. tum, cum uxores ipse et populus suus non haberent, invitavit ad spectaculum ludorum vicinas urbi romae nationes atque earum virgines rapuit. et cum orta subito tempestate non comparuisset, anno regni
1.1 el imperio romano comenzó con rómulo, que era hijo de rea silvia y nació en marte con su hermano remo. 1. 2 después de fundar la ciudad, a la que llamó roma por su nombre, hizo casi todo esto. recibió en la ciudad a un gran número de sus vecinos, leyó a cien de los ancianos a quienes nombró senadores por su vejez. luego, como él y su pueblo no tenían esposas, invitó a las naciones vecinas a la ciudad de roma al espectáculo de los juegos, y secuestró a sus vírgenes. y cuando se levantó una tormenta repentina él no apareció, un
Letzte Aktualisierung: 2022-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.