Sie suchten nach: fluminis (Latein - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

fluminis

Spanisch

en las alturas

Letzte Aktualisierung: 2022-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad ripam fluminis

Spanisch

a la orilla del río tajo

Letzte Aktualisierung: 2024-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

animadvertit ad alteram fluminis

Spanisch

en el otro lado, y vi el

Letzte Aktualisierung: 2021-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ibi praesidium ponit et in altea parte fluminis

Spanisch

in eo flumine pons erat. ibi presidium ponit et in altera parte fluminis o. liturium sabinum legatum cum sex cohortibus relinguit: castra in altitudinem pecum cuocecim vallo fossa que quodeviginti pedum munir tubet

Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non videat rivulos fluminis torrentes mellis et butyr

Spanisch

no verá los arroyos, los ríos fluyendo miel y leche

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fluminis impetus laetificat civitatem dei sanctificavit tabernaculum suum altissimu

Spanisch

pueblos caerán debajo de ti; tus flechas agudas penetrarán en el corazón de los enemigos del rey

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ibi praesidium ponit et in altera parte fluminis qtiturium sabinum legatum

Spanisch

en el otro lado del río, y se colocó una guardia allí,

Letzte Aktualisierung: 2020-05-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

caesar animum advertit ad alteram fluminis ripam magnas esse copias hostium instructas

Spanisch

transferer googlewith

Letzte Aktualisierung: 2013-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in aquis multis semen nili messis fluminis fruges eius et facta est negotiatio gentiu

Spanisch

por las muchas aguas venía el grano de sijor, la cosecha del nilo; era ganancia de la ciudad de tiro, la cual era el mercado de las naciones

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixi viro qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis usquequo finis horum mirabiliu

Spanisch

entonces dije al hombre vestido de lino que estaba sobre las aguas del río: --¿cuándo será el final de estas cosas sorprendentes

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

foderunt autem omnes aegyptii per circuitum fluminis aquam ut biberent non enim poterant bibere de aqua flumini

Spanisch

y todos los egipcios hicieron pozos alrededor del nilo para beber, porque no podían beber las aguas del nilo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tum autem ex omnibus montibus nives proluit ac summas ripas fluminis superavit pontisque ambos quos caius.

Spanisch

sucedió también un repentino contratiempo después de dos días de que estas cosas fueran hechas.pues se desencadenó una tormenta tan grande que no constaba que lluvias mayores hubieran existidido nunca.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

aegyptus fluminis instar ascendet et velut flumina movebuntur fluctus eius et dicet ascendens operiam terram perdam civitatem et habitatores eiu

Spanisch

egipto, que se alza como el nilo, y cuyas aguas se agitan como ríos, dijo: 'subiré, cubriré la tierra; destruiré las ciudades y sus habitantes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et pisces qui erant in flumine mortui sunt conputruitque fluvius et non poterant aegyptii bibere aquam fluminis et fuit sanguis in tota terra aegypt

Spanisch

los peces que había en el nilo murieron. y el nilo apestaba, de modo que los egipcios no podían beber de él. hubo sangre en toda la tierra de egipto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et proiciam te in desertum et omnes pisces fluminis tui super faciem terrae cades non colligeris neque congregaberis bestiis terrae et volatilibus caeli dedi te ad devorandu

Spanisch

te arrojaré al desierto, a ti y a todos los peces de tus canales. caerás sobre la superficie del campo; no serás recogido ni sepultado. te he dado por comida a los animales de la tierra y a las aves del cielo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

propter hoc ecce dominus adducet super eos aquas fluminis fortes et multas regem assyriorum et omnem gloriam eius et ascendet super omnes rivos eius et fluet super universas ripas eiu

Spanisch

he aquí que por ello el señor hace subir sobre ellos las impetuosas y abundantes aguas del río, es decir, al rey de asiria con toda su gloria. Él se desbordará por todos sus cauces y pasará sobre todas sus riberas

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tum autem ex omnibus montibus nives proluit ac summas ripas fluminis superavit pontisque ambos quos c. fabius fecerat uno die interrupit.

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2020-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tum autem ex omnibus montibus nives proluit ac summas ripas fluminis superavit pontisque ambos quos c. fabius fecerat uno die interrupit. quae res magnas difficultates exercitui caesaris attulit

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et audivi virum qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis cum levasset dexteram et sinistram suam in caelum et iurasset per viventem in aeternum quia in tempus temporum et dimidium temporis et cum conpleta fuerit dispersio manus populi sancti conplebuntur universa hae

Spanisch

escuché al hombre vestido de lino que estaba sobre las aguas del río, quien alzó su mano derecha y su mano izquierda al cielo, y juró por el que vive por los siglos, que será por un tiempo, tiempos y medio tiempo. todas estas cosas se cumplirán cuando se acabe el quebrantamiento de la fuerza del pueblo santo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

c/accidit etiam repentinum incommodum. tanta enim tempestas cooritur ut numquam illis locis maiores aquas fuisse constaret. tum autem ex omnibus montibus nives proluit ac summas ripas fluminis superavit pontisque ambos quos c. fabius fecerat uno die interrupit. quae res magnas difficultates exercitui caesaris attulit

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,920,148,804 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK