Sie suchten nach: fruges (Latein - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

fruges

Spanisch

producto agrícola

Letzte Aktualisierung: 2015-05-12
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

agricolae agri fruges in urbem in retibus agebrant

Spanisch

campo de agricultores cultivos en la ciudad en las redes agebrant

Letzte Aktualisierung: 2020-05-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sex annis seminabis terram tuam et congregabis fruges eiu

Spanisch

"seis años sembrarás tu tierra y recogerás su producto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

omnes arbores tuas et fruges terrae tuae robigo consume

Spanisch

la langosta tomará posesión de toda tu arboleda y del fruto de tu tierra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non fenerabis fratri tuo ad usuram pecuniam nec fruges nec quamlibet aliam re

Spanisch

"no cobrarás a tu hermano interés por el dinero, ni interés por la comida, ni interés por ninguna cosa de la que se suele cobrar interés

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

quod si dixeritis quid comedemus anno septimo si non seruerimus neque collegerimus fruges nostra

Spanisch

"si preguntáis: '¿qué comeremos el séptimo año, puesto que ni hemos de sembrar, ni hemos de cosechar nuestros productos?'

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

in aquis multis semen nili messis fluminis fruges eius et facta est negotiatio gentiu

Spanisch

por las muchas aguas venía el grano de sijor, la cosecha del nilo; era ganancia de la ciudad de tiro, la cual era el mercado de las naciones

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

sollemnitatem quoque tabernaculorum celebrabis per septem dies quando collegeris de area et torculari fruges tua

Spanisch

"celebrarás durante siete días la fiesta de los tabernáculos, cuando hayas recogido la cosecha de tu era y de tu lagar

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

seretisque anno octavo et comedetis veteres fruges usque ad nonum annum donec nova nascantur edetis veter

Spanisch

sembraréis en el octavo año, pero todavía comeréis de la cosecha añeja. hasta que llegue la cosecha del noveno año, seguiréis comiendo de la cosecha añeja

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vastata est turbine ventorum, qui villas, arbusta, fruges passim disiecit pertulitque violentiam ad urbem

Spanisch

la campania fué devastada por un huracán

Letzte Aktualisierung: 2017-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dies etiam primitivorum quando offertis novas fruges domino expletis ebdomadibus venerabilis et sancta erit omne opus servile non facietis in e

Spanisch

"el día de las primicias, cuando presentéis una ofrenda de grano nuevo a jehovah en la fiesta de pentecostés, tendréis asamblea sagrada. no haréis ningún trabajo laboral

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

campania vastata est turbine uentorum, qui uillas, arbusta, fruges passim disiecit pertulitque vastata est turbine uentorum

Spanisch

campania fue arrasada por un torbellino que esparció pueblos, árboles y cultivos en todas direcciones.

Letzte Aktualisierung: 2021-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

idcirco ego tradam te filiis orientalibus in hereditatem et conlocabunt caulas suas in te et ponent in te tentoria sua ipsi comedent fruges tuas et ipsi bibent lac tuu

Spanisch

por eso, he aquí que yo te entrego como posesión a los hijos del oriente. ellos pondrán en ti sus campamentos y colocarán en ti sus moradas. comerán tus frutos y beberán tu leche

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et fruges eius multiplicantur regibus quos posuisti super nos propter peccata nostra et in corporibus nostris dominantur et in iumentis nostris secundum voluntatem suam et in tribulatione magna sumu

Spanisch

el fruto de ella se multiplica para los reyes que a causa de nuestros pecados nos has impuesto. ellos se enseñorean de nuestros cuerpos y de nuestros ganados, conforme a su voluntad; y estamos en gran angustia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quas igne succendens dimisit ut huc illucque discurrerent quae statim perrexerunt in segetes philisthinorum quibus succensis et conportatae iam fruges et adhuc stantes in stipula concrematae sunt in tantum ut vineas quoque et oliveta flamma consumere

Spanisch

después prendió fuego a las teas, soltó las zorras en los trigales de los filisteos, y quemó las gavillas y la mies por segar, y hasta las viñas y los olivares

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui villas, arbustas, fruges passim disiecit pertilitque violentiam ad vicinam urbem, in qua omne mortalium genus vis pestilentiae depopulabatur. sed domus corporibus exanimis, itinera funeribus complebantut

Spanisch

esparció las aldeas, los árboles y los cultivos en todas direcciones.

Letzte Aktualisierung: 2021-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ver aeternum erat placidique zephiri mulcebant flores; etiam fruges tellus sua sponte ferebat et ager splendebat aristis grauidis. flumina iam lactis iam nectaris fluebant et de viridi ilice flua mella stillabat.

Spanisch

mulcebant de zephyrus y calma, que era una eterna primavera, las flores de los mismos; el campo de cultivos, el suelo y se ofreció espontáneamente su embarazo oídos. chorros de leche que fluye néctar y verde impurezas encinas miel que gotea.

Letzte Aktualisierung: 2020-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vastata est campania turbine uentorum, qui uillas, arbusta, fruges passim disiecit pertulitque uiolentiam ad uicinam urbem, in qua omne mortalium genus uis pestilentiae depopulabatur. domus corporibus exanimis, itinera funeribus complebantur; non sexus, non aetas periculo uacua erat.

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2020-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,378,441 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK