Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tempore
bordo;
Letzte Aktualisierung: 2020-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a tempore
sin tiempo
Letzte Aktualisierung: 2023-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ille
amanecer
Letzte Aktualisierung: 2020-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ab illo tempore
a partir d’aquell moment
Letzte Aktualisierung: 2020-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hoc ille
esto era
Letzte Aktualisierung: 2021-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
amo te omni tempore
tu todo el tiempo
Letzte Aktualisierung: 2022-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beatus ille.
dichoso aquel que procura apartarse del mundanal ruido.
Letzte Aktualisierung: 2014-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
omnia indicata tempore
todo el tiempo
Letzte Aktualisierung: 2022-06-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tempora, tempore ,tempera
modera los tiempos con el tiempo
Letzte Aktualisierung: 2017-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
primus tempore omni tempore
en todo momento,
Letzte Aktualisierung: 2020-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eodem tempore clamore exaudito
al mismo tiempo que se oía el clamor
Letzte Aktualisierung: 2024-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tempore pomeridiano teniludio ludam.
jugaré tenis esta tarde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dies irae, dies ille
días de combate, aquellos dias
Letzte Aktualisierung: 2014-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ille longe putavit
lejos
Letzte Aktualisierung: 2021-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
parvus puer ille es!
eres un chico romano
Letzte Aktualisierung: 2021-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in nobis regnat ille
prevalece en nuestros intestinos
Letzte Aktualisierung: 2021-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: