Sie suchten nach: iudices (Latein - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

iudices

Spanisch

jueces

Letzte Aktualisierung: 2020-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

praesides et iudices

Spanisch

rulers and judges

Letzte Aktualisierung: 2021-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

salve dominarum et iudices

Spanisch

damas y caballeros

Letzte Aktualisierung: 2021-04-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

advocati nascuntur, iudices fiunt

Spanisch

advicati nascuntur iudices fiunt

Letzte Aktualisierung: 2023-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego nihil impium fecerim iudices

Spanisch

no busques culpables donde no hay culpa

Letzte Aktualisierung: 2013-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iudices, inter arma silent leges

Spanisch

los jueces callan entre los brazos de la ley

Letzte Aktualisierung: 2022-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adducit consiliarios in stultum finem et iudices in stupore

Spanisch

a los consejeros despoja de consejo y entontece a los jueces

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

reges antiqui sacerdotes et iudices custodesque legum saepe erant.

Spanisch

los antiguos reyes y sacerdotes eran a menudo los jueces y guardianes de la ley.

Letzte Aktualisierung: 2020-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

factum est autem cum senuisset samuhel posuit filios suos iudices israhe

Spanisch

aconteció que habiendo envejecido samuel, puso a sus hijos como jueces de israel

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

absorti sunt iuncti petrae iudices eorum audient verba mea quoniam potuerun

Spanisch

dije a jehovah: "¡tú eres mi dios!" escucha, oh jehovah, la voz de mis ruegos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

dixitque moses ad iudices israhel occidat unusquisque proximos suos qui initiati sunt beelphego

Spanisch

entonces moisés dijo a los jueces de israel: "cada uno mate a los hombres suyos que se han adherido al baal de peor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

suscitavitque dominus iudices qui liberarent eos de vastantium manibus sed nec illos audire voluerun

Spanisch

entonces jehovah levantó jueces que los librasen de mano de los que les saqueaban

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

egredientur maiores natu et iudices tui et metientur a loco cadaveris singularum per circuitum spatia civitatu

Spanisch

entonces tus ancianos y jueces irán, y medirán la distancia hasta las ciudades que están alrededor del muerto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et si ego in beelzebub eicio daemones filii vestri in quo eiciunt ideo ipsi iudices erunt vestr

Spanisch

y si yo echo fuera los demonios por beelzebul, ¿por quién los echan fuera vuestros hijos? por tanto, ellos serán vuestros jueces

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

audite haec principes domus iacob et iudices domus israhel qui abominamini iudicium et omnia recta pervertiti

Spanisch

oíd, pues, esto, oh jefes de la casa de jacob y magistrados de la casa de israel que hacéis abominable el juicio y pervertís todo lo que es recto

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnes calefacti sunt quasi clibanus et devoraverunt iudices suos omnes reges eorum ceciderunt non est qui clamet in eis ad m

Spanisch

todos ellos arden como un horno y devoran a sus jueces. todos sus reyes han caído; no hay entre ellos quien me invoque

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ex diebus quibus dedi iudices populo meo israhel et humiliavi universos inimicos tuos adnuntio ergo tibi quod aedificaturus sit domum tibi dominu

Spanisch

desde los días en que constituí jueces sobre mi pueblo israel. y yo doblegaré a todos tus enemigos. "'además, te declaro que jehovah te edificará casa a ti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

ex die qua constitui iudices super populum meum israhel et requiem dabo tibi ab omnibus inimicis tuis praedicitque tibi dominus quod domum faciat tibi dominu

Spanisch

desde el día en que constituí jueces sobre mi pueblo israel. y yo te daré descanso de todos tus enemigos. "'además, jehovah te declara que jehovah te hará casa a ti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

in diebus unius iudicis quando iudices praeerant facta est fames in terra abiitque homo de bethleem iuda ut peregrinaretur in regione moabitide cum uxore sua ac duobus liberi

Spanisch

aconteció en los días en que gobernaban los jueces, que hubo hambre en el país. entonces un hombre de belén de judá fue a vivir en los campos de moab, con su mujer y sus dos hijos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at illi dixerunt recede illuc et rursus ingressus es inquiunt ut advena numquid ut iudices te ergo ipsum magis quam hos adfligemus vimque faciebant loth vehementissime iam prope erat ut refringerent fore

Spanisch

ellos respondieron: --¡quítate de ahí! --y añadieron--: Éste vino aquí para residir como forastero, ¿y ahora habrá de erigirse como juez? ahora te haremos a ti más daño que a ellos. forcejeaban mucho contra el hombre, contra lot, y se acercaron para romper la puerta

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,173,682 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK