Sie suchten nach: ludí angelorum (Latein - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Spanish

Info

Latin

ludí angelorum

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

regina angelorum

Spanisch

egina angelorum

Letzte Aktualisierung: 2023-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce panis angelorum

Spanisch

he aquí el pan de dios

Letzte Aktualisierung: 2022-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

natum vidente regem angelorum

Spanisch

ver nacer

Letzte Aktualisierung: 2022-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

exaltada est super choros angelorum

Spanisch

el espíritu santo vendrá sobre ti

Letzte Aktualisierung: 2023-07-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

o esca viatorum, o panis angelorum

Spanisch

oh alimento de los viajeris, o pan de los Ángeles

Letzte Aktualisierung: 2017-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce panis angelorum factus cibus viatorum

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2024-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui accepistis legem in dispositionem angelorum et non custodisti

Spanisch

¡vosotros que habéis recibido la ley por disposición de los ángeles, y no la guardasteis

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

angelorum esca nutrivisti populum tuum et panem de caelo praestitisti eis

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2020-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce panis angelorum,factus cibus viatorum vera panis filiorum , non mittenduscanibus

Spanisch

pan de los Ángeles

Letzte Aktualisierung: 2015-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et non invento corpore eius venerunt dicentes se etiam visionem angelorum vidisse qui dicunt eum viver

Spanisch

y al no hallar su cuerpo, regresaron diciendo que habían visto visión de ángeles, los cuales les dijeron que él está vivo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ad quem autem angelorum dixit aliquando sede a dextris meis quoadusque ponam inimicos tuos scabillum pedum tuoru

Spanisch

¿y a cuál de sus ángeles ha dicho jamás: siéntate a mi diestra hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si linguis hominum loquar et angelorum caritatem autem non habeam factus sum velut aes sonans aut cymbalum tinnien

Spanisch

si yo hablo en lenguas de hombres y de ángeles, pero no tengo amor, vengo a ser como bronce que resuena o un címbalo que retiñe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et vidi et audivi vocem angelorum multorum in circuitu throni et animalium et seniorum et erat numerus eorum milia miliu

Spanisch

y miré, y oí la voz de muchos ángeles alrededor del trono y de los seres vivientes y de los ancianos. el número de ellos era miríadas de miríadas y millares de millares

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et hic bibet de vino irae dei qui mixtus est mero in calice irae ipsius et cruciabitur igne et sulphure in conspectu angelorum sanctorum et ante conspectum agn

Spanisch

él también beberá del vino del furor de dios que ha sido vertido puro en la copa de su ira, y será atormentado con fuego y azufre delante de los santos ángeles y delante del cordero

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et vidi et audivi vocem unius aquilae volantis per medium caelum dicentis voce magna vae vae vae habitantibus in terra de ceteris vocibus tubae trium angelorum qui erant tuba canitur

Spanisch

miré y oí volar un águila por en medio del cielo, diciendo a gran voz: "¡ay, ay, ay de los que habitan en la tierra, por razón de los demás toques de trompeta que los tres ángeles aún han de tocar!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

o esca viatorum, o panis angelorum,o manna coelitum,esurientes ciba, dulcedine non privacorda quaerentium,corda quaerentium.

Spanisch

oh, el combustible de los pasajeros, el pan de los ángeles, oh, oh, el maná del cielo, alimentar a los hambrientos, la dulce voz no toca los corazones de aquellos que buscan, en el corazón de los que buscan.

Letzte Aktualisierung: 2017-10-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,792,326,702 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK