Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ne
son
Letzte Aktualisierung: 2019-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ne tei
soy un ne tei
Letzte Aktualisierung: 2021-03-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sunt ne...?
pauci
Letzte Aktualisierung: 2021-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non-ne?
nonne, nonna, nonnum de varios (pl.), varios, unos pocos;
Letzte Aktualisierung: 2023-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cirqa quam
a partir del cual
Letzte Aktualisierung: 2021-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ad quam magicae
di las palabras mágicas
Letzte Aktualisierung: 2021-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
plus quam prius.
más fuerte que antes.
Letzte Aktualisierung: 2021-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i'sa ne tei
soy un ne tei
Letzte Aktualisierung: 2021-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
melius quam umquam
Letzte Aktualisierung: 2023-08-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
clama, ne cesses
Letzte Aktualisierung: 2024-05-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ne quam occasionem rei bene gerendae dimitteret, cogitabat.
dejó escapar ninguna oportunidad de éxito a renunciar, que estaba pensando.
Letzte Aktualisierung: 2013-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
noli esse iustus multum neque plus sapias quam necesse est ne obstupesca
no seas demasiado malo, ni seas insensato. ¿por qué morirás antes de tu tiempo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quam cum vidisset iudas suspicatus est esse meretricem operuerat enim vultum suum ne cognosceretu
entonces la vio judá y pensó que era una prostituta, porque había cubierto su cara
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et tubae sonum et vocem verborum quam qui audierunt excusaverunt se ne eis fieret verbu
al sonido de la trompeta y al estruendo de las palabras, que los que lo oyeron rogaron que no se les hablase más
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: