Sie suchten nach: praeter participium (Latein - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Spanish

Info

Latin

praeter participium

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Spanisch

Info

Latein

participium

Spanisch

participio

Letzte Aktualisierung: 2013-09-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

praeter legem

Spanisch

además de la

Letzte Aktualisierung: 2019-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

praeter intentionem examples

Spanisch

not intended examples

Letzte Aktualisierung: 2018-03-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

entia non sunt multiplicanda praeter necessitatem

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2021-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

praeter holocaustum matutinum quod semper offerti

Spanisch

"esto ofreceréis, además del holocausto de la mañana, que es el holocausto continuo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

ipse nullam rem portare solet praeter malum

Spanisch

además de lo que era maligno, no tenía conexión con nada de lo que solía llevar la marca

Letzte Aktualisierung: 2020-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui mactatur pro expiatione praeter holocaustum sempiternum et liba eiu

Spanisch

y un macho cabrío para hacer expiación por vosotros

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quis est deus praeter dominum et quis fortis praeter deum nostru

Spanisch

porque, ¿quién es dios fuera de jehovah? ¿quién es roca fuera de nuestro dios

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

praeter illa quae extrinsecus sunt instantia mea cotidiana sollicitudo omnium ecclesiaru

Spanisch

y encima de todo, lo que se agolpa sobre mí cada día: la preocupación por todas las iglesias

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

. nullum est animal praeter hominem quod habeat notitiam aliquam dei.

Spanisch

Letzte Aktualisierung: 2020-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

inventique sunt viginti quinque milia de beniamin educentium gladium praeter habitatores gaba

Spanisch

aquel día fueron contados los hijos de benjamín: 26.000 hombres de las ciudades, que sacaban espada, sin contar a los habitantes de gabaa, que fueron 700 hombres escogidos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fundamentum enim aliud nemo potest ponere praeter id quod positum est qui est christus iesu

Spanisch

porque nadie puede poner otro fundamento que el que está puesto, el cual es jesucristo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ait illi scriba bene magister in veritate dixisti quia unus est et non est alius praeter eu

Spanisch

entonces el escriba le dijo: --bien, maestro. has dicho la verdad: dios es uno, y no hay otro aparte de él

Letzte Aktualisierung: 2024-01-25
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui dixerunt regis pueri qui ad fores palatii praesidebant cur praeter ceteros non observas mandata regi

Spanisch

entonces los servidores del rey que estaban a la puerta real preguntaron a mardoqueo: "¿por qué desobedeces la orden del rey?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et post haec ait regina quoque hester nullum alium vocavit cum rege ad convivium praeter me apud quam etiam cras cum rege pransurus su

Spanisch

y amán añadió: --también la reina ester a ninguno hizo que viniera con el rey al banquete que dio, sino sólo a mí. además, para mañana yo seré su invitado junto con el rey

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et nunc audi haec delicata et habitans confidenter quae dicis in corde tuo ego sum et non est praeter me amplius non sedebo vidua et ignorabo sterilitate

Spanisch

"ahora pues, escucha esto, oh voluptuosa que habitas confiadamente y dices en tu corazón: 'yo, y nadie más. no quedaré viuda, ni conoceré la privación de hijos.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

nec quicquam est quod non in mea sit potestate vel non tradiderit mihi praeter te quae uxor eius es quomodo ergo possum malum hoc facere et peccare in deum meu

Spanisch

no hay otro superior a mí en esta casa; y ninguna cosa se ha reservado, sino a ti, porque eres su mujer. ¿cómo, pues, haría yo esta gran maldad y pecaría contra dios

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque vidisset a longe ficum habentem folia venit si quid forte inveniret in ea et cum venisset ad eam nihil invenit praeter folia non enim erat tempus ficoru

Spanisch

y viendo desde lejos una higuera que tenía hojas, se acercó para ver si hallara en ella algo. cuando vino a ella, no encontró nada sino hojas, porque no era tiempo de higos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

factum est autem cum audisset omnis israhel quod reversus esset hieroboam miserunt et vocaverunt eum congregato coetu et constituerunt regem super omnem israhel nec secutus est quisquam domum david praeter tribum iuda sola

Spanisch

aconteció que al oír todo israel que jeroboam había vuelto, le mandaron a llamar a la asamblea y le hicieron rey de todo israel. no quedó quien siguiese a la casa de david, sino sólo la tribu de judá

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pauper autem nihil habebat omnino praeter ovem unam parvulam quam emerat et nutrierat et quae creverat apud eum cum filiis eius simul de pane illius comedens et de calice eius bibens et in sinu illius dormiens eratque illi sicut fili

Spanisch

pero el pobre no tenía más que una sola corderita que él había comprado y criado, que había crecido junto con él y sus hijos. comía de su pan, bebía de su vaso y dormía en su seno. la tenía como a una hija

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,032,028,551 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK